Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Cas où la décision sera négative
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «matin sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit donc d’une menace sérieuse pour tous les citoyens d’Europe et la discussion de demain matin sera donc capitale.

This is, therefore, a serious threat to all of Europe’s citizens, and so tomorrow morning’s discussion is of key significance.


- (EN) Monsieur le Président, une grande partie de ce dont nous avons discuté ici ce matin sera mis en œuvre par le prochain Parlement.

- Mr President, much of what we have discussed here this morning will go to the next Parliament to implement.


Peut-il promettre que la commission du commerce international, qui vient d’élire son nouveau président ce matin, sera également tenue informée?

Can he promise that the Committee on International Trade, which has just elected its new chairman this morning, will also be kept informed?


Pour ce qui est de l'organisation de cette réunion, trois tables rondes sont prévues pour le principal sujet :la première, qui se tiendra le jeudi matin, sera consacrée à l'objectif stratégique global et à la société de l'information, les deux autres, qui se tiendront le jeudi après-midi, étant consacrées respectivement à la dimension économique et à la dimension sociale.

As for the organisation of this meeting, three table rounds are foreseen for the main subject, one on Thursday morning devoted to the overall strategic objective and to the information society, and two on Thursday afternoon, devoted respectively to the economic and social dimensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous acceptez de nous donner quelques petits instruments de flexibilité, et ce Parlement, bien évidemment, demain matin, sera prêt à se déconsidérer, à laisser tomber la voie qui avait été tracée et qui était la bonne, pour aller à une confrontation sur les principes avec le Conseil.

You agree to give us a few minor flexibility instruments and, needless to say, this Parliament will be prepared tomorrow morning to discredit itself, to abandon the route which it had mapped out and which was the right one, in order to engage in confrontation with the Council on matters of principle.


Madame la Présidente, j’espère que ma présence ici ce matin sera seulement le début d’un dialogue efficace, constructif, dont les résultats seront de plus en plus bénéfiques pour les citoyens de l’Union et du reste du monde.

Madam President, I trust that my presence here this morning is only the beginning of an effective and constructive dialogue, the results of which will benefit citizens more and more, both in the Union and in the rest of the world.


La séance du matin sera consacrée à la présentation des codes de conduite américain et européen et, en particulier, du "US Apparel Industry Partnership" (Partenariat américain dans le secteur de l'habillement) et des codes de conduite approuvés par les partenaires sociaux dans les secteurs de la chaussure, du textile et du commerce.

The morning session will be devoted to the presentation of US and EU codes of conduct and in particular, the US Apparel Industry Partnership and the European codes of conduct agreed by the social partners in the footwear, textile and commerce sectors.


Le matin sera consacre a la "strategie europeenne pour le developpement d'une industrie T.I. concurrentielle".

The theme of the morning is "European strategy for developing a competitive IT industry".


L'ouverture de l'Assemblee le 22 avril au matin sera marquee par les allocutions de M. Delors, President de la Commission, et de M. Bottazzi, President du Comite de Liaison des ONG.

The Assembly will open in the morning of the 22 April with speeches from Mr. Delors, President of the Commission, and Mr Bottazzi, Chairman of the NGO Liaison Committee.


L'ouverture de l'Assemblee le 22 avril au matin sera marquee par les allocutions de M. Delors, President de la Commission, et de M. Bottazzi, President du Comite de Liaison des ONG.

The Assembly will open in the morning of the 22 April with speeches from Mr. Delors, President of the Commission, and Mr Bottazzi, Chairman of the NGO Liaison Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matin sera ->

Date index: 2024-05-31
w