Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Ester en justice
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Journaux du matin
Obtenir jugement
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Vertaling van "matin pour poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers


euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, le comité se réunira à nouveau demain matin pour poursuivre l'examen de ce projet de loi.

Honourable senators, the committee will meet again tomorrow morning for further consideration of this bill.


Ce matin, nous poursuivre notre étude du Budget principal des dépenses pour l'année financière 2011-2012 dont notre comité a été saisi.

This morning, we will be continuing our study on the Main Estimates for the 2011-12 fiscal year, which was referred to our committee.


La question n’est pas de poursuivre des trilogues jusque trois heures du matin ou d’organiser des réunions ministérielles à six heures du matin.

It is not a question of continuing trialogues until three o’clock in the morning or holding ministerial meetings at six o’clock in the morning.


Monsieur Sassoli, je voudrais vous demander si le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen a l’intention d’étudier aussi ce qui se passe dans d’autres pays ou de poursuivre ces chicanes politiques, comme c’est déjà le cas ici, ce matin.

Mr Sassoli, I would like to ask you whether the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has the same intention of studying what is going on in other countries, or if its intentions amount to nothing more than the political chicanery that we are witnessing here this morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai été heureux d’apprendre dans la presse de ce matin que le président de la Commission européenne, M. Barroso, avait déclaré trouver insensé de poursuivre l’élargissement, aussi longtemps que nous n’avions pas résolu le problème de la Constitution.

I was delighted to read in this morning’s newspaper that European Commission President Barroso has stated that it was unwise to continue enlargement before we had dealt with the matter of the Constitution.


J’ai été heureux d’apprendre dans la presse de ce matin que le président de la Commission européenne, M. Barroso, avait déclaré trouver insensé de poursuivre l’élargissement, aussi longtemps que nous n’avions pas résolu le problème de la Constitution.

I was delighted to read in this morning’s newspaper that European Commission President Barroso has stated that it was unwise to continue enlargement before we had dealt with the matter of the Constitution.


Permettez-moi de poursuivre ici une remarque que j’ai déjà formulée ce matin.

Allow me to continue here a point that I already made this morning.


La présidente : Le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles se réunit ce matin pour poursuivre, et même conclure, son étude du projet de loi S-2, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois.

The Chair: The Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs is meeting this morning to continue, and perhaps conclude, its study of Bill S-2, An Act to amend the Criminal Code and other acts.


M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, je vois l'heure avancer, et je pense que je vais peut-être manquer de temps, mais je vous promets que je serai ici demain matin pour poursuivre le débat.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, I see the clock ticking and I am afraid I may not have enough time, but I promise you I will be here tomorrow morning to continue this debate.


M. Walter Robinson, directeur fédéral, Fédération des contribuables canadiens: Honorables sénateurs, je suis ravi d'avoir l'occasion de comparaître encore une fois devant le comité ce matin pour poursuivre notre dialogue sur l'avenir du système de soins canadien, car ce dernier présente effectivement le défi le plus important qu'a à relever le Canada en ce qui concerne sa politique sociale.

Mr. Walter Robinson, Federal Director, Canadian Taxpayers Federation: Honourable senators, it is a pleasure to once again appear before you and your colleagues here this morning to continue our dialogue on the future of the health care system in Canada because it is indeed Canada's number one social policy challenge.


w