Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Lancer un appel pressant
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prier avec insistance
Prier très instamment
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «matin pour insister » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même les représentants de l'Association du Barreau canadien, qui ont témoigné ce matin, ont insisté sur une série d'exceptions qui, selon eux, devraient être assujetties à des limites fondées sur le facteur temps et sur le critère de l'intérêt public.

Even the Canadian Bar Association, when they testified this morning, outlined a list of exceptions that they feel should be limited by the factor of time and the criteria of public interest.


Je me permets d'insister sur l'un des messages de la ministre ce matin, à savoir que, même si nous avons beaucoup insisté sur les volumes en vertu de l'accord de 2004 — plus d'infirmières, plus de médecins, plus de matériel médical, et cetera — il s'agira maintenant d'attacher beaucoup plus d'importance à la valeur et aux résultats de ces investissements, au lieu de simplement continuer à multiplier les intrants du système de soins de santé.

I will underscore one of the messages from the minister this morning, which is that if we focus to a degree on volume under the 2004 accord — more nurses, more doctors, more medical equipment, what have you — there will be a much stronger focus on value received from those investments as opposed to simply having more of all of these inputs to our health care system.


Je voulais aussi insister, plus spécifiquement, sur les aspects extra-aériens que la crise du volcan a révélés, à savoir l’insuffisance des réseaux alternatifs au transport aérien et, en particulier, des réseaux ferroviaires comme cela a été évoqué ce matin, et, aussi et surtout, l’absence de systèmes intégrés d’information permettant aux passagers de trouver rapidement des informations relatives aux transports alternatifs disponibles.

I would also like to emphasise, more specifically, the non airspace-related aspects that the volcano crisis revealed; that is to say; the lack of alternative networks to air transport, in particular, rail networks, as mentioned this morning, and, above all, the lack of integrated information systems to enable passengers to quickly find information relating to available alternative forms of transport.


– (ES) Monsieur le Président, je me rallie à l’avis des députés qui se sont exprimés ici ce matin et qui ont insisté sur l’importance du respect du Parlement et de la Commission.

– (ES) Mr President, I would like to say that I agree with the opinion of the members who have spoken here this morning and who insist on respect for Parliament and for the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre des aspects de cet accord que j’ai cités ce matin est l’insistance de la Commission pour que le salaire minimum en Irlande soit réduit de 2 000 euros par an.

One of the other aspects of this agreement which I mentioned this morning is the insistence by the Commission that the minimum wage in Ireland be reduced by EUR 2 000 a year.


Dans l'exposé des motifs, et il y est revenu ce matin, il insiste sur le fait que l'investissement public doit primer sur le souci de la réduction de la dette publique.

In his explanatory statement and as he has repeated this morning, Mr Katiforis insists on the fact that public investment must take precedence over the concern to reduce public debt.


Il y a en ce moment, entre les partisans de Gbagbo et de Ouattara, une guerre civile qui redémarre et comme nous avions demandé, ce matin, à la Présidente de transmettre nos félicitations aux candidats qui se sont autoproclamés, je pense qu'il faudrait plutôt demander et insister sur notre souhait de voir organisées des élections démocratiques prenant en compte l'ensemble des partis qui avaient été écartés par la junte militaire, au risque de voir cette région sombrer inél ...[+++]

This morning we asked the President to send our congratulations to the self-proclaimed candidates, but I think we ought to be calling for democratic elections to be held that include all the parties which were excluded by the military junta. The alternative is the risk of seeing an inevitable slide towards a total balkanisation of the region.


Tout d'abord, le porte-parole du gouvernement qui a introduit ce projet de loi à la Chambre, ce matin, a insisté assez lourdement sur l'«engagement du gouvernement envers les personnes âgées».

The government speaker who spoke on the bill in the House this morning played rather heavily on the government's ``commitment to seniors''.


Nous voulions profiter du temps dont nous disposions ce matin pour insister sur le fait que le système de santé canadien a plus que jamais besoin d'une présence fédérale vigoureuse dans les secteurs qui chevauchent les frontières provinciales et territoriales et qu'il faut adopter un système de répartition des fonds axé sur les besoins des diverses provinces, plutôt que sur le nombre d'habitants.

We wanted to use our time this morning to emphasize that now, more than ever, our Canadian health system requires a strong federal presence on policy issues that cross provincial and territorial borders, and it requires adequate funding distributed to the provinces on need, rather than a pure per capita approach.


La Commission pouvant souscrire aux priorités énoncées dans le rapport IMBENI qui a fait l'objet du débat de ce matin au Parlement Européen, M. VAN DEN BROEK a rappelé que, depuis 1992, l'Union Européenne insiste sur des clauses spécifiques en matière des droits de l'homme quand il s'agit de l'établissement d'accords avec des pays tiers.

He confirmed the Commission's support for the priorities set out in the Imbeni report, the subject of the morning's debate in Parliament, and pointed out that, since 1992, the Union had insisted on special human rights clauses when drawing up agreements with third countries.


w