Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Ministre
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Premier ministre
Première ministre
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «matin la ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ministres des affaires économiques et financières de l'UE ont pris leur décision lors de leur réunion qui s'est tenue ce matin à Bruxelles.

The decision was taken by EU Economic and Financial Affairs ministers at their meeting in Brussels this morning.


C'est ce que j'ai très clairement fait comprendre aux ministres ce matin.

And I have made this very clear to Ministers this morning.


Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.

This morning, I sent a Letter of Intent to the President of the European Parliament and to the Prime Minister of Estonia – whose strong work for Europe I would like to praise – outlining the priorities for the year ahead.


Ce matin, le commissaire Stylianides a téléphoné au ministre de l'intérieur portugais, M. de Sousa, pour exprimer la solidarité de la Commission avec la population et les autorités portugaises.

Earlier this morning Commissioner Stylianides called Portugal's Minister of Interior de Sousa to express the Commission's solidarity to the people of Portugal and its authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai envoyé ce matin au Président Schulz et au Premier ministre Fico une lettre contenant ce même message.

I sent a letter with this message to President Schulz and Prime Minister Fico this morning.


J'ai rencontré ce matin la ministre de la Santé, de la Jeunesse et des Sports et nous sommes tombés d'accord sur certaines priorités.

This morning I met the minister responsible for health, youth and sport policy and we agreed on certain priorities.


Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, Premier ministre à l’époque, à Varsovie.

I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Minister at the time, in Warsaw.


Ceux d’entre vous qui ont écouté ce matin le ministre des affaires étrangères et Mme Timochenko auront compris que le problème est malheureusement très grave et que nous devons y accorder une importance particulière.

Those of you who have listened this morning to both the Foreign Affairs Minister and Mrs Yulia Timoshenko will have realised that the problem is unfortunately very serious and that we must attach particular importance to it.


Dans son introduction à la déclaration qu'il a prononcée devant nous ce matin, le ministre des Affaires étrangères, M. Gama, a fait allusion à l'importance de l'opinion publique et à la nécessité de rassurer la population européenne.

Foreign Minister Gama’s opening sentence in his address to us this morning touched on the importance of public opinion and on reassuring the people of Europe.


En Irlande, nous nous préoccupons beaucoup du Timor oriental et nous nous sommes montrés excessivement actifs. Comme l'a fait remarquer la présidente en exercice ce matin, notre ministre des Affaires étrangères, M. David Andrews, avait été spécialement envoyé par l'UE pour superviser les récentes élections au Timor oriental.

In Ireland we care very deeply about East Timor and we have been extremely active; as the President-in-Office noted this morning, our Foreign Minister, Mr David Andrews, was the special EU Overseer of the recent elections in East Timor.


w