Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «matin combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant tout, certains députés ont d'autres comités à 11 heures, mais je pense que nous avons découvert ce matin combien cette question est complexe.

First of all, other members do have committees to go to at 11 a.m., but I think we have discovered this morning the complexity of this issue.


J'aimerais savoir, pour le comité et pour ceux qui nous écoutent ce matin, combien coûte l'arrêt Marshall au gouvernement au chapitre des emplois, des accords qui ont été conclus.le coût en fait de cet arrêt jusqu'à présent?

I would like to know, for the committee's sake and for those who are listening to this this morning, what has been the cost to government of the Marshall decision in terms of the jobs, the agreements that have been settled.basically the cost of that decision to this time?


J'aimerais revenir sur quelque chose d'autre qui a été évoqué ce matin, à savoir combien l'économie est dynamique et combien les gens d'affaires sont enthousiastes devant la croissance de l'économie et l'afflux des commandes—combien tout cela est fantastique.

I want to touch on something else that was said this morning on how the economy is growing and how enthusiastic business people are about the growth of the economy and the orders coming in—how fantastic it is.


Monsieur le Président, plus tôt ce matin, j'ai écouté avec fascination nos collègues conservateurs dire au public canadien combien ils nous aiment, combien ils veulent travailler avec nous et combien ils coopèrent.

Mr. Speaker, I was listening with fascination earlier this morning to our Conservative colleagues telling the Canadian public how much they like us, how much they want to work with us and how cooperative they have been.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi encore une fois de dire au Conseil, même si je vois qu’il n’est pas représenté ici ce matin, combien il est important d’obtenir l’accord des ministres de l’économie et des finances.

Allow me once again to say to the Council, even though I see that it is not represented in this House this morning, how important it is to obtain the agreement of the Ministers of Economic Affairs and Finance.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais réaffirmer ce matin combien je suis honoré de m’adresser au Parlement européen.

Mr President, I wish to say, for the second time this morning, what an honour it is to address the European Parliament.


De même, je souhaite profiter de cette occasion pour dire officiellement ce matin combien notre Parlement est redevable à l'envoyé de l'Union européenne, M. Moratinos, pour son courage personnel et son indéfectible engagement.

Equally, I would like to take this opportunity this morning to place on the public record our Parliament's deep debt to the personal courage and unshakeable commitment of the European Union envoy, Mr Moratinos.


De même, je souhaite profiter de cette occasion pour dire officiellement ce matin combien notre Parlement est redevable à l'envoyé de l'Union européenne, M. Moratinos, pour son courage personnel et son indéfectible engagement.

Equally, I would like to take this opportunity this morning to place on the public record our Parliament's deep debt to the personal courage and unshakeable commitment of the European Union envoy, Mr Moratinos.


Ce matin, certains orateurs ont encore clairement rappelé combien il était important de remettre en route le processus de paix au Moyen-Orient.

This morning, we were reminded of the importance of resuming the peace process in the Middle East.


[Français] M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, ce matin, le dépôt de la motion des réformistes en cette journée d'opposition, m'a rappelé, en m'en venant ici ce matin, combien j'étais contre l'existence même de l'autre Chambre, compte tenu du contexte actuel que l'on connaît au Canada.

Resign. [Translation] Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, not surprisingly, the opposition motion tabled by the Reform Party brought back to me on my way here this morning how much I was opposed to the very existence of the other House, given the present state of affairs in Canada.


w