Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Allongement conventionnel
Allongement logarithmique
Allongement permanent
Allongement pour cent
Allongement pour cent après rupture
Allongement rationnel
Allongement rémanent
Allongement rémanent pour cent
Allongement total pour cent à la rupture
Allongement véritable
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Charge unitaire pour un allongement donné
Coefficient d'allongement
Contrainte de traction pour un allongement donné
Déformation
Femme enceinte
Gestation pour autrui
Grossesse
Maternité
Maternité de substitution gestationnelle
Maternité de substitution non génétique
Maternité gestationnelle
Module à un allongement donné
Parturiente
Pourcentage d'allongement
Prestations d'a.-e. liées à la maternité
Prestations d'assurance-emploi liées à la maternité
Prestations de maternité
Prestations de maternité de l'a.-e.
Prestations de maternité de l'assurance-emploi

Traduction de «maternité en allongeant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestations de maternité de l'assurance-emploi [ prestations de maternité de l'a.-e. | prestations d'assurance-emploi liées à la maternité | prestations d'a.-e. liées à la maternité | prestations de maternité ]

Employment Insurance maternity benefits [ EI maternity benefits | maternity benefits ]


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

motherhood [ maternity confinement | pregnancy | pregnant woman ]


allongement logarithmique | allongement rationnel | allongement conventionnel | allongement véritable | déformation

strain


allongement pour cent après rupture [ allongement pour cent | allongement total pour cent à la rupture | pourcentage d'allongement | coefficient d'allongement ]

percent elongation [ elongation percentage | percentage of elongation ]


maternité de substitution non génétique [ gestation pour autrui | maternité gestationnelle | maternité de substitution gestationnelle ]

gestational surrogacy [ IVF surrogacy | full surrogacy | complete surrogacy ]


allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent

permanent elongation | permanent set


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

maternity benefit [ birth grant | maternity allowance ]


accouchement | maternité

accouchement | confinement | birth of a child | childbirth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La révision de la directive relative au congé de maternité, qui prévoyait notamment un allongement de ce congé et davantage de droits pour les mères, a été proposée en 2008 par la Commission européenne, mais les colégislateurs n’ont pas été en mesure de parvenir à un accord et d’adopter un texte.

The revision of the Maternity Leave Directive, including a longer period of leave and more rights for mothers, was proposed in 2008 by the Commission, but the co-legislators have not been able to come to an agreement and adopt the proposed legislation.


Si on veut renforcer la protection de la maternité en allongeant le congé de maternité, il ne faut pas oublier que l’extension à dix-huit semaines, dont seulement un tiers coïnciderait avec les six semaines post-natales obligatoires, est en contradiction avec l’objectif d’une meilleure protection de la santé de la mère et de l’enfant.

If we want to strengthen maternity protection by increasing maternity leave, we should not forget that extending it to 18 weeks, of which only a third would coincide with the obligatory six weeks to be taken after the birth, goes against the objective of better protection for the health of the mother and the baby.


C'était la première fois que le Conseil se penchait sur cette question depuis que le Parlement européen a adopté, le 20 octobre 2010, sa position en première lecture demandant l'allongement de la durée du congé de maternité minimale à 20 semaines, intégralement rémunérées ( [http ...]

This was the first time that the Council had discussed this issue since the adoption of the European Parliament's first-reading position on 20 October 2010 which asked that the minimum maternity leave be extended to 20 weeks on full pay ( [http ...]


Dans leur grande majorité, les ministres ont estimé que les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture, notamment l'allongement demandé de la durée minimale du congé de maternité à 20 semaines, intégralement rémunérées, ne constituaient pas une base de négociation appropriée.

A very large majority of ministers considered that the amendments adopted by the European Parliament at first reading, notably the requested extension of the minimum maternity leave to 20 weeks on full pay, did not constitute an appropriate basis for negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principal objectif de la proposition de la Commission est d'allonger la durée minimale du congé de maternité pour la porter de 14 à 18 semaines, dont six semaines au moins devront être prises après la naissance.

The main objective of the Commission's proposal is to extend the minimum length of maternity leave from 14 to 18 weeks of which at least six weeks must be taken after childbirth.


La présidence belge a conclu que la proposition initiale de la Commission, visant à allonger la durée minimale du congé de maternité pour la porter de 14 à 18 semaines, pourrait constituer une base de compromis plus acceptable que les amendements du Parlement européen.

The Belgian Presidency concluded that the Commission's original proposal aiming to extend the minimum length of maternity leave from 14 to 18 weeks could be a more acceptable basis for a compromise than the European Parliament's amendments.


Cela étant, je ne me suis pas prononcée pour un allongement de la durée du congé maternité à 20 semaines, mais en faveur d’un allongement à 18 semaines.

Having said that, I voted for extending maternity leave to 18 weeks rather than 20 weeks.


Cependant, les nouvelles caractéristiques introduites - ‘allongement du congé de maternité à dix-huit semaines et congé de maternité obligatoire de six semaines après l’accouchement; introduction de la rémunération à hauteur de 100 % des salaires précédents de la femme; protection accrue contre le licenciement; et introduction du droit de demander des régimes de travail souples, nonobstant l’option pour les États membres de définir différentes limites et de maintenir des dispositions plus favorables, signifient que nous faisons effectivement un pas en avant.

However, the new features introduced – the extension of maternity leave to 18 weeks and the 6 weeks’ compulsory maternity leave after confinement; the introduction of remuneration at the full amount of the woman’s previous earnings; the increased protection against redundancy; and the introduction of the right to request flexible working patterns, notwithstanding the option for Member States to set different limits and to maintain more favourable provisions, mean that we are indeed taking a step forward.


le droit au congé de maternité porté à vingt semaines, avec une période de repos obligatoire de huit semaines après l'accouchement, pour autant que cette disposition n'est pas déjà prévue dans les législations nationales; le congé de maternité obligatoire devrait être allongé en cas de naissances multiples;

an increase in maternity leave entitlement to 20 weeks, with a mandatory 8 week post-natal recovery period, where provisions to that effect are not already laid down by national laws; statutory maternity leave shall be extended in the case of multiple births;


Nous voudrions que soit accordée une importance particulière, tout en soulignant les dangers afférents, à la stricte interdiction des licenciements, - notamment à l’heure actuelle où se sont largement généralisées les conventions de travail atypiques -, aux barrages indirects qui font obstacle au recrutement des femmes enceintes, à la nécessité non seulement de protéger et garantir le congé de maternité, mais aussi d’en allonger la durée, au besoin de définir plus clairement les allocations de maternité, au maintien de contrôles plus stricts et plus consistants relativement au travail de nuit des travailleuses enceintes et accouchées.

We wish to point out and highlight the risks inherent in a strict prohibition on dismissal, especially under the present, extended regime of generalised atypical employment contracts and the indirect exclusion of pregnant women from jobs, a regime in which we need not just to maintain and consolidate but to increase maternity leave, define the maternity allowance more clearly and apply strict and more substantive controls on night work by pregnant and breastfeeding working women.


w