Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyse de mégadonnées
Arme de destruction massive
Données de masse
Données massives
Fracturation hydraulique par injection massive
Fracturation massive
Grand ensemble de données
Mégadonnées
Particule massive faiblement interactive
Particule massive interagissant faiblement
Quand je pense à demain
Technologie de mégadonnées
Wimp
Wimps

Traduction de «massives je pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


particule massive faiblement interactive | particule massive interagissant faiblement | particule massive interagissant faiblement avec la matière | wimp [Abbr.] | Wimps [Abbr.]

weakly interacting massive particle | WIMP [Abbr.] | Wimps [Abbr.]


fracturation hydraulique par injection massive | fracturation massive

massive hydraulic frac | massive hydraulic fracturing | MHF [Abbr.]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction


mégadonnées [4.7] [ analyse de mégadonnées | données de masse | données massives | grand ensemble de données | technologie de mégadonnées ]

big data [4.7] [ big data analytics | big data technology | large data set | mass data ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a de nombreuses activités dans ce port qui sont essentielles et je peux vous dire que les utilisateurs du port de Windsor ont voté massivement je pense que c'était dans une proportion d'à peu près sept contre deux en faveur de l'initiative fédérale pour l'établissement de l'APC.

There are many things in the port which are vital and I can tell you that the Windsor port users have supported on a large scale in our vote it was something like seven to two for the federal initiative on the CPA status.


Monsieur le Président, le député, avec qui je siège au comité, a parlé avec passion de la position de son parti sur la dérivation des eaux et les exportations d'eau massives. Je pense que la question fait également l'unanimité chez les députés de mon parti.

Mr. Speaker, the member has talked passionately, and I have worked in committee with this member as well, about his party's position on water diversion and bulk water exports, and I think there is unanimity among our party members as well.


Si cette situation se répète massivement, je pense que nous serons obligés de trouver d'autres endroits si nous ne réussissons pas à convaincre les écoles; mais c'est très difficile à faire sur le plan légal, sur le plan fédéral, parce que ce ne sont pas des institutions fédérales.

If it continues to happen in large numbers, I think we'll have to either try to find other places or try to prevail upon the schools; however, to do so legally federally is going to be very difficult, because these are not federal institutions.


Lorsque vous combinez la technologie des missiles comme celle que l'on a vue au cours des dernières années avec des armes de destruction massive—je pense ici à des armes nucléaires que possède la Corée du Nord—, nous avons là tous les ingrédients d'un problème de sécurité, pas uniquement pour le Canada, pas uniquement pour l'Amérique du Nord, mais pour le monde entier.

When you combine missile technology of the sort we've seen over the last number of years with weapons of mass destruction I'm thinking here of nuclear weapons that are possessed by North Korea it is a recipe for a security problem, not just for Canada, not just for North America, but for the entire world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteur fictif du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens en ce qui concerne le rapport sur les armes de destruction massive, je pense que le rapport est valable, solide et bien équilibré.

As shadow rapporteur for the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in connection with the report on weapons of mass destruction, I think that the report is sound, robust and well-balanced.


M. George Lindsey: En ce qui a trait aux bombes sales et autres armes de destruction massive, je pense que pratiquement tous les pays du monde qui en ont les capacités techniques devraient participer de façon multilatérale à la solution au problème.

Mr. George Lindsey: With regard to dirty bombs and other weapons of mass destruction, I think that should be very much a multilateral project for just about every country in the world with technical capabilities.


Nos relations dépendront des progrès fondamentaux réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de l'immigration illégale, des armes de destruction massive (je pense en particulier au programme d'armes nucléaires du pays), des drogues, du Moyen-Orient, de l'Afghanistan et de la lutte contre le terrorisme.

Our relations will depend on fundamental progress in the areas of human rights and illegal immigration, weapons of mass destruction, in particular the country's nuclear weapons programme, drugs, the Middle East, Afghanistan and the battle against terrorism.


Nos relations dépendront des progrès fondamentaux réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de l'immigration illégale, des armes de destruction massive (je pense en particulier au programme d'armes nucléaires du pays), des drogues, du Moyen-Orient, de l'Afghanistan et de la lutte contre le terrorisme.

Our relations will depend on fundamental progress in the areas of human rights and illegal immigration, weapons of mass destruction, in particular the country's nuclear weapons programme, drugs, the Middle East, Afghanistan and the battle against terrorism.


Ce secteur est un secteur fragile, dans lequel la marge bénéficiaire a été, ces dernières années, extrêmement faible, et donc, au-delà de cette indignation, que nous ressentons tous face au problème social qui est posé, imaginer que le simple retour à l'aide massive et structurelle va apporter une réponse aux problèmes du secteur, je pense que c'est éluder un obstacle qui se présentera à nous, plus tard, de façon encore plus dramatique.

This is a fragile sector, in which the profit margins have been extremely low in recent years. Therefore, despite the indignation that we all feel in the face of the current social problem, I believe that to imagine that simply returning to massive structural aid will solve the problems in this sector would be to evade an obstacle which will confront us again later, in an even more dramatic form.


Mais je pense, par ailleurs, que malgré cette interpellation et la nécessité de réagir à ce problème, reprendre les chemins du passé au travers d'aides publiques massives, c'est éluder ou occulter une situation qui existait avant le 11 septembre.

However, I also believe that, despite this challenge and the need to react to this problem, to follow the road that we took in the past, via massive state aid, would be to avoid or conceal a situation which was already in existence before 11 September.


w