Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «masse en europe pouvaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de documentation de la recherche sur la communication de masse en Europe centrale

Central European Mass Communication Research Documentation Centre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Année européenne des langues proposait un cadre dans lequel les diverses communautés linguistiques d'Europe pouvaient témoigner de leur présence et intégrer la promotion de leur culture et de leur langue dans un contexte plus général.

The European Year of Languages provided a framework in which Europe's diverse linguistic communities were able to publicise their presence and integrate the promotion of their cultures and languages into a wider context.


Dans le passé, le succès de l'industrie européenne sur le marché commercial, qui était alors en expansion, lui a permis d'acquérir suffisamment de masse critique et de concurrencer les entreprises américaines, qui pouvaient pourtant compter sur un marché institutionnel protégé beaucoup plus vaste.

In the past, the European industry's success in the then expanding commercial market allowed it to achieve sufficient critical mass and to compete with US companies despite the fact that the latter benefited from a much bigger, protected, institutional market.


Grâce au sergent d’armes et à sa masse, les Communes pouvaient exercer leurs pouvoirs d’arrestation, de jugement et d’emprisonnement et mener leur longue lutte pour faire reconnaître leurs droits et privilèges (Voir la section de ce chapitre sur la masse.

With the Sergeant-at-Arms and the Mace, the House could exercise its powers of arrest, trial and imprisonment and pursue its lengthy struggle to establish its rights and privileges (See the section in this chapter on the Mace.


Si certains des pays d'Europe pouvaient atteindre l'équilibre que nous avons au Canada, ce serait l'idéal pour eux.

If some of the European countries could achieve the balance that Canada has, that would be ideal for those countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez mentionné la manière dont les autres pays d'Europe pouvaient y arriver.

You mentioned how other countries in Europe do it.


Les États membres ont aussi reconnu qu’agir ensemble pouvait être plus efficace et que des mesures au niveau européen pouvaient présenter une valeur ajoutée, en particulier parce que les enjeux sont similaires dans toute l’Union et que les politiques de réforme doivent s’inscrire dans la suite logique de cadres existants comme le pacte de stabilité et de croissance et la stratégie «Europe 2020».

Member States have also recognised that acting together can be more effective and efficient and that the EU level can add value, not least since the challenges are similar across the EU and reform polices need to be consistent with existing frameworks such as the Stability and Growth Pact and Europe 2020.


Keith Brown (UK/AE) a demandé quelles leçons l'Europe pouvaient tirer de la situation aux Etats-Unis dans ce domaine".

Keith Brown (UK/EA) asked what lessons Europe could learn from the United States in this field".


Dans sa communication sur la politique industrielle de décembre 2002, la Commission a estimé que la plupart des politiques de l'UE pouvaient contribuer à la création d'un environnement au sein duquel les entreprises peuvent prospérer, créant ainsi les conditions qui permettront à l'Europe de relever les défis qu'elle s'est fixés elle-même à Lisbonne et à Göteborg.

In its Communication on industrial policy of December 2002, the Commission stated that most EU policies have a contribution to make towards creating an environment in which businesses will thrive, thereby creating the conditions to help Europe meet the challenges it set itself in Lisbon and Gothenburg.


Un représentant de la Commission a participé en qualité d’observateur à cinq réunions du comité permanent sur la télévision transfrontière (T-TT), et à quatre réunions du comité directeur sur les moyens de communication de masse (CDMM), ainsi qu’à la conférence ministérielle du Conseil de l’Europe sur les moyens de communication de masse à Kiev.

A Commission representative has participated as observer in 5 meetings of the Standing Committee on Transfrontier Television (T-TT) and 4 meetings of the Steering Committee on the Mass Media (CDMM), as well as in the Council of Europe’s Ministerial Conference on Mass Media in Kiev.


Des masses de gens pouvaient arrêter des voitures et forcer les passagers à leur donner leur argent.

Masses of people would stop cars and force the people inside to give them their money.




D'autres ont cherché : masse en europe pouvaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

masse en europe pouvaient ->

Date index: 2024-06-23
w