Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "masse critique auquelle votre sous-ministre " (Frans → Engels) :

C'est une bonne façon d'utiliser cette masse critique auquelle votre sous-ministre faisait référence tout à l'heure.

It is a good way to use this critical mass to which your deputy minister was referring earlier.


Je me souviens maintenant qu'il a dit que les premiers ministres provinciaux pourraient commencer à isoler quelques domaines et charger les sous-ministres et les fonctionnaires à travers le pays de travailler en équipe sur ces aspects, de manière à arriver à un certain seul critique auquel des mesures pourraient être prises, et que cela créerait la nécessité d'obtenir l'attention du premier ministre fédéral.

He is saying, as I think about it now, the premiers could begin to identify these areas and then get deputy ministers and ministerial officials across the country working in teams on these things, building up a certain critical threshold, at which point action could be taken and it would actually drive the need to take it and get the Prime Minister's attention.


Le sénateur Murray : Monsieur le président, pour donner suite au dialogue que vous venez d'avoir avec M. St-Jean, est-il juste de dire que votre principale source d'information sur une fondation en particulier sera le ministère auquel elle est reliée — c'est-à-dire avec votre représentant ou représentante, le contrôleur dans ce ministère qui relève directement du sous-ministre de ce ministère et qui a un lien direct avec vous.

Senator Murray: Mr. Chairman, to follow up on the dialogue that you have just had with Mr. St-Jean, is it accurate to say that your main source of information about any particular foundation will be the department with which it is connected — that is to say, with your man or woman, the comptroller in that department who reports directly to the deputy minister of that department and in a dotted line to you.


Le fait que les sous-ministres ne puissent porter personnellement le blâme — autrement dit, que des personnes ne puissent être blâmées par votre comité, ce qui est un principe auquel je souscris — n'annule aucunement l'obligation des sous-ministres de rendre des comptes devant votre comité.

That deputies may not be held personally to blame in other words, that individuals may not be singled out for blame by this committee, which is a principle that I would agree with is not a reason that precludes in any way the accountability of deputies to this committee.


M. Lussier : Je rajouterais une chose, monsieur le ministre; votre sous-ministre écrit à ses collègues des institutions et ministères désignés chaque année pour leur faire des commentaires critiques — dans le bon sens du terme — sur les plans et les rapports qu'ils nous soumettent.

Mr. Lussier: I would just like to add one thing, Minister. Your deputy minister writes to his colleagues at the designated institutions and departments every year to make critical comments — in the positive sense of the term — regarding the plans and reports that they submit to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

masse critique auquelle votre sous-ministre ->

Date index: 2023-10-13
w