Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "massacre de citoyens palestiniens innocents " (Frans → Engels) :

Dans le contexte de l’action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?

In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?


Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?

In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?


Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon le Conseil compte-t-il revoir ses relations commerciales avec Israël?

In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Council plan to reconsider its trading relations with Israel?


Les observateurs des droits de l'homme doivent être déployés afin de rendre compte de la situation critique des citoyens palestiniens innocents, en proie à une perturbation quotidienne de leur vie, au harcèlement aveugle, aux humiliations gratuites et, dans certains cas, à la torture et à la mort.

Human rights observers should be deployed to document the plight of innocent Palestinian citizens, who suffer daily disrupted lives, random harassment, gratuitous humiliation and, in some cases, torture and death.


Mais la politique de Sharon, qui isole Arafat et fait des victimes parmi les citoyens palestiniens innocents, ne contribue aucunement à la sécurité en Israël et en Palestine.

But the policy of Mr Sharon, who has isolated Mr Arafat and has turned innocent Palestinian citizens into victims, has not contributed to security in Israel and Palestine in any way.


La recrudescence des actes de terrorisme fait payer un tribut intolérable à des citoyens israéliens innocents, elle entrave les efforts déployés par la communauté internationale pour rétablir la paix et porte préjudice aux intérêts de la cause du peuple palestinien.

The resurgence of terrorist attacks is claiming an intolerable toll of innocent Israeli citizens, it is obstructing the efforts of the international community to restore peace in the region and it is damaging the interests of the cause of the Palestinian people.


Ce conflit est né de la réaction à la présence de l'armée israélienne dans les territoires et à ses s actes de violence contre des Palestiniens innocents dans les camps de réfugiés, mais il est aussi le résultat des attentats suicides et des attaques terroristes perpétrés par des Palestiniens contre des citoyens d'Israël, contre des femmes, des enfants et des civils innocents de ce pays.

It is a reaction to the Israeli army in the territories and the acts of violence against innocent Palestinians in refugee camps, but just as much, it is about the suicide bombings, the terrorist attacks by Palestinians against citizens of Israel, against innocent women, children and civilians in that nation.


Qu'arrive-t-il alors si les Nations Unies se trouvent, pour une raison ou une autre, paralysées ou incapables de soutenir leur propre mandat, alors que des milliers de citoyens innocents respectant la Charte de l'ONU et la déclaration courent se réfugier dans cette zone sûre seulement pour se faire massacrer en route, étant donné que l'ONU n'a pas utilisé la force pour réaliser son mandat?

What happens when the United Nations finds itself, for whatever reason, paralysed or unable to support its own mandate, and when thousands of innocent citizens following the UN Charter and following the declaration run to the flag of the safe haven and find that they are slaughtered along the way because the UN has failed to support, with force, its own mandate?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

massacre de citoyens palestiniens innocents ->

Date index: 2023-07-02
w