Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déversement d'hydrocarbures
Déversement d'hydrocarbures en mer
Déversement de pétrole
Déversement de pétrole en mer
Déversement d’hydrocarbures en milieu marin
Déversement maritime d'hydrocarbures
Hydrocarbures accidentellement répandus
Marée noire
Nappe d'hydrocarbures
Nappe de pétrole
Pollution par le pétrole
Pollution par les hydrocarbures
Pollution pétrolière

Traduction de «marée noire jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nappe d'hydrocarbures [ nappe de pétrole | marée noire ]

oil slick [ slick ]




déversement de pétrole | déversement d'hydrocarbures | hydrocarbures accidentellement répandus | marée noire

discharged hydrocarbons | oil pollution | oil spill


marée noire | pollution par les hydrocarbures

oil pollution


Forum sur la recherche-développement intéressant les marées noires

Oil Spill and Research Development Forum


déversement d'hydrocarbures en mer [ déversement maritime d'hydrocarbures | déversement de pétrole en mer | déversement d’hydrocarbures en milieu marin | marée noire ]

marine hydrocarbon spill [ marine oil spill | marine petroleum spill ]


pollution par les hydrocarbures [ marée noire | pollution par le pétrole | pollution pétrolière ]

oil pollution [ oil slick | oil spill | oil spills(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pense en particulier au tremblement de terre en Haïti, aux inondations au Pakistan, à la marée noire la plus destructrice qui se soit jamais produite dans le golfe du Mexique suite à l'explosion du puits de forage de Deepwater Horizon, et aux graves sécheresses qui ont frappé le Sahel. Le monde entier est encore sous le choc des événements dramatiques qui se sont produits au Japon, par le concours d'un tremblement de terre d'une très forte intensité, d'un tsunami et d'un accident nucléaire.

The most damaging oil spill ever happened in the Gulf of Mexico after explosion of the Deepwater Horizon drilling well and the Sahel was hit by severe droughts. Now the world is struck by the dramatic happenings in Japan, hit by a combination of a strong earthquake, a tsunami and a nuclear catastrophe.


La marée noire qui frappe le golfe du Mexique vient tristement nous rappeler que nous ne devons jamais relâcher notre vigilance.

The disaster in the Gulf of Mexico is a grim reminder that we must always be vigilant.


– (PT) La marée noire causée par la plate-forme Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique fait office de piqûre de rappel pour l’Union européenne et ses États membres, appelés à se pencher de toute urgence sur tous les aspects de l’exploration pétrolière et de l’extraction de pétrole dans l’Union européenne et à prendre toutes les mesures qui s’imposent pour empêcher qu’une telle catastrophe écologique ne se produise jamais dans nos eaux.

– (PT) The Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico has been a wake-up call for the European Union and its Member States to examine all aspects of oil exploration and extraction in the EU as a matter of urgency, and to take all necessary measures to ensure that this kind of environmental disaster never occurs within our waters.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, pour avoir suivi les informations données au public pendant la crise du Prestige et les débats au sein de la commission d’information parlementaire, je crois que le navire a coulé pour deux raisons: premièrement, à cause de son état déplorable et deuxièmement, à cause de la mauvaise décision du gouvernement espagnol de M. Aznar qui, plutôt que de chercher un lieu de refuge, a choisi d’envoyer le vaisseau endommagé en haute mer, là où les vagues atteignaient plus de six mètres de hauteur, jusqu’à ce qu’il se brise et coule, causant la plus grosse marée noire jamais enregistrée en Europe ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, having followed the information given to the public during the Prestige crisis and the speeches in the parliamentary information committee, I believe that the vessel sank for two reasons: firstly due to its terrible seaworthiness, and secondly, due to the bad decision by Mr Aznar’s Spanish Government authorities, which, rather than seeking a place of refuge, chose to send the damaged vessel to areas with rough seas, with waves more than six metres high, until it broke up and sank, causing the biggest ever oil slick in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’OMI ait fini par créer un nouveau fonds dont le montant avoisine même le fameux chiffre magique d’un milliard, ce montant ne permettra jamais d’indemniser totalement et rapidement les victimes de futures marées noires et ce, pour deux raisons.

Although the IMO finally established a new fund, and even set it close to the magic and famous billion figure, that amount will never be able to ensure full and swift compensation for victims of future oil spills, for two reasons.


Plus jamais ça !" était le cri des populations touchées par la marée noire lors du naufrage de l'Erika.

Never again!’ was what the communities affected by the oil slick from the Erika shipwreck, demanded.


w