Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguilles à Notre-Dame
Amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth
Artichaut sauvage
Atrophie de Charcot-Marie
Atrophie péronière
Bande Saint Mary's
Bande St. Mary's
Bec de grue
Bloody Mary
Bloody mary
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Double tarsectomie de Robert Jones
Fourchette du diable
George Robert Lake
Géraine robertin
Géranion
Géranium Robert
Herbe chancrée
Herbe de Saint-Robert
Herbe du roi Robert
Herbe rouge
Herbe à Robert
Herbe à l'esquinancie
Lac George Robert
Maladie de Charcot-Marie
NCSM Robert Hampton Gray
Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray
Opération de Gouverneur et Robert
Opération de Gouverneur-Robert
Opération de Jones
Opération de Robert Jones
Parents mariés
Parents mariés ensemble
Saint Mary's
Silybe
Silybe de Marie
Syndrome de Charcot-Marie
épingles de la Vierge

Traduction de «mary roberts dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge

herb robert | herb-robert


double tarsectomie de Robert Jones | opération de Jones | opération de Robert Jones

Jones'operation


opération de Gouverneur et Robert | opération de Gouverneur-Robert

Gouverneur-Robert operation


maladie de Charcot-Marie | syndrome de Charcot-Marie | atrophie de Charcot-Marie | atrophie péronière | amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | peroneal muscular atrophy | progressive neuromuscular atrophy


Navire canadien de Sa Majesté Robert Hampton Gray [ NCSM Robert Hampton Gray ]

Her Majesty's Canadian Ship Robert Hampton Gray [ HMCS Robert Hampton Gray ]


George Robert Lake [ lac George Robert ]

George Robert Lake


Saint Mary's [ bande Saint Mary's | bande St. Mary's ]

Saint Mary's [ Saint Mary's Band | St. Mary's Band ]




chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


parents mariés ensemble (1) | parents mariés (2)

parents who are married to each other
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons rendre un hommage particulier à son mari, Robert, ainsi qu'à son fils, Simon.

We want to pay special tribute to her husband, Robert, and her son, Simon.


Aujourd'hui, nous lui rendons hommage, ainsi qu'à son mari Robert, caporal dans la GRC, et à leur fils Simon.

Today we pay tribute to her, to her husband Robert, a corporal in the RCMP, and to their son Simon.


Veuillez vous joindre à moi ainsi qu'à son mari Robert et son fils Simon pour féliciter Maureen Vodrey à l'occasion de ses 37 années de service exemplaire pour la Chambre et le Canada.

Please join me, along with her husband Robert and son Simon, in congratulating Maureen Vodrey on 37 years of outstanding service to Canada and this House.


B. considérant que les sœurs de Robert McCartney, à savoir Catherine McCartney, Paula Arnold, Gemma McMahon, Claire McCartney et Donna Mary McCartney, ainsi que sa compagne, Bridgeen Karen Hagans, ont refusé de se soumettre à la loi du silence et ont défié l'IRA avec bravoure et opiniâtreté en réclamant justice pour le meurtre de Robert McCartney,

B. whereas Robert McCartney's sisters, Catherine McCartney, Paula Arnold, Gemma McMahon, Claire McCartney and Donna Mary McCartney, and his partner, Bridgeen Karen Hagans, refused to accept the code of silence and have bravely and persistently challenged the IRA by demanding justice for the murder of Robert McCartney,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que les sœurs de Robert McCartney, Catherine McCartney, Paula Arnold, Gemma McMahon, Claire McCartney et Donna Mary McCartney, ainsi que sa compagne, Bridgeen Karen Hagans, ont refusé de se soumettre à la loi du silence et ont défié l'IRA avec bravoure et opiniâtreté en réclamant justice pour le meurtre de Robert McCartney,

B. whereas the sisters of Robert McCartney, Catherine McCartney, Paula Arnold, Gemma McMahon, Claire McCartney and Donna Mary McCartney, and his partner, Bridgeen Karen Hagans, refused to accept the code of silence and have bravely and persistently challenged the IRA by demanding justice for the murder of Robert McCartney,


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Alexander de Roo et Guido Sacconi (vice-présidents), Robert Goodwill (rapporteur pour avis), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairman), Alexander de Roo, Guido Sacconi (vice-chairmen), Robert Goodwill (draftsman), and María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Dorette Corbey, Chris Davies, Säid El Khadraoui, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (for Anne Ferreira), Marie Anne Isler Béguin, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


Ont participé au vote Giorgos Dimitrakopoulos (vice-président et président de la délégation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (suppléant Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (suppléant Caroline F. Jackson) et Marie Anne Isler Béguin.

The following took part in the vote: Giorgos Dimitrakopoulos (Vice-President and chairman of the delegation), Giorgio Lisi (rapporteur), David Robert Bowe, Dorette Corbey, Anne Ferreira, Karl-Heinz Florenz, Pernille Frahm, Robert Goodwill (for Charlotte Cederschiöld), Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez Cortines (for Caroline F. Jackson) and Marie Anne Isler Béguin.


D'abord celui de Mary Roberts. Dans le domaine de l'aide humanitaire des Nations unies, cette femme accomplit ses missions avec grand courage et détermination, en se rendant aux endroits dangereux aux moments dangereux, en dénonçant les situations inqualifiables, en forçant les pays et les instances internationales à ne pas se réfugier derrière un silence complice et à adopter les mesures qui s'imposent. Ensuite un exemple portugais, où les portes de la diplomatie ne se sont ouvertes aux femmes qu'après la "Révolution d'avril 1974". Notre ambassadrice en ...[+++]

Portugal, which only opened up its diplomatic service to women following the “Revolution of April 1974”, has recently demonstrated with the case of East Timor and our ambassador to Indonesia, Ana Gomes, how the role of a woman and her sensitivity to the problems and sufferings of a people that fought unaided for its freedom for 25 years can be recognised by the whole world and especially here in the European Parliament.


Erin McKnight, de Mississauga, et Marie Roberts, de Kingston, ont fait équipe pour pagayer en faveur de la santé mentale.

Erin McKnight of Mississauga and Marie Roberts from Kingston have teamed up to paddle for mental health.


J'exploite depuis 20 ans une ferme avec mon mari Robert à Blaine Lake, en Saskatchewan.

I have farmed with my husband Robert for twenty years at Blaine Lake, Saskatchewan.


w