Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs d'angles universels et ordinaires
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Traduction de «martínez rapporteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


Rapporteurs d'angles universels et ordinaires

Bevel and Plain Protractors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1999, Miguel Alfonso Martínez, Rapporteur spécial des Nations Unies pour l'étude des traités, a conclu que la plus grande déception relative aux traités signés au cours des centaines d'années dans le nouveau monde a été l'échec constant des gouvernements de mettre parfaitement en œuvre ce qui avait été effectivement négocié.

In 1999, Miguel Alfonso Martínez, the United Nations Special Rapporteur on treaties, found that the greatest disappointment over hundreds of years of New World treaty making has been the colonial governments' consistent failure to implement fully what had been agreed to in negotiations.


Voici ce qu'a déclaré à ce sujet le Rapporteur spécial Martínez :

UN Special Rapporteur Martínez said:


En 1999, Miguel Alfonso Martinez, rapporteur spécial des Nations Unies sur les traités, a mentionné que depuis l'époque coloniale, la plus grande déception du processus de conclusion des traités a été le manque de respect du gouvernement envers ce qui avait été convenu durant les négociations avec les premières nations.

In 1999 Miguel Alfonso Martinez, United Nations special rapporteur on treaties, found that the great disappointment of treaty-making since colonial times has been the colonial governments' consistent failure to faithfully implement what had been agreed to in negotiations with first nations.


Au cours de sa réunion du 2 octobre 2002, la commission du développement et de la coopération avait nommé Miguel Angel Martínez Martínez rapporteur.

The Committee on Development and Cooperation had appointed Miguel Angel Martínez Martínez rapporteur at its meeting of 2 October 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de sa réunion du 12 mars 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé María Sornosa Martínez rapporteur.

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed María Sornosa Martínez rapporteur at its meeting of 12 March 2001.


Au cours de sa réunion du 2 juillet 1996, la commission des droits de la femme a nommé Mme Sornosa Martínez rapporteur pour avis.

At its meeting of 2 July 1996 the Committee on Women's Rights appointed Mrs Sornosa Martinez draftsperson.


Ont participé au vote les députés van Dijk, présidente; van Lancker, première vice-présidente; Bennasar Tous, deuxième vice-présidente; Sornosa Martínez, rapporteur pour avis; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (suppléant Mme Glase), Kokkola, Larive, Lulling, Mann Thomas (suppléant M. Menrad), Mohamed Ali, Read et Waddington.

The following were present for the vote: van Dijk, chairperson; Van Lancker, vice-chairperson; Bennasar Tous, second vice-chairperson; Sornosa Martinez, draftsperson; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (for Glase), Kokkola, Larive, Lulling, T. Mann (for Menrad), Mohamed Ali, Read and Waddington.


Étaient présents au moment du vote les députés van Dijk, président; Bennasar Tous, deuxième viceprésident; Torres Marques, troisième vice-président; Marinucci, rapporteur; Daskalaki, Delcroix (suppléant Mme Kokkola), García Arias (suppléant Mme Frutos Gama), Gröner, Kerr (suppléant Mme Hautala), Larive, Lenz (suppléant M. Mann), Lulling, Ribeiro, Sornosa Martínez, Stirbois (suppléant M. Féret), Van Lancker et Waddington.

The following were present for the vote: van Dijk, chairperson; Bennasar Tous, 2nd vice-chairperson; Torres Marques, 3rd vice-chairperson; Marinucci, rapporteur; Daskalaki, Delcroix (for Kokkola), García Arias (for Frutos Gama), Gröner, Kerr (for Hautala), Larive, Lenz (for T. Mann), Lulling, Ribeiro, Sornosa Martínez, Stirbois (for Féret), Van Lancker and Waddington.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Herman VAN ROMPUY Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget Pour le Danemark : M. Jørgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Alexandros PAPADOPOULOS Ministre des Finances Pour l'Espagne : M. Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant Permanent adjoint Pour l'Irlande : M. John F. COGAN Représentant Permanent adjoint Pour l'Italie : M. Antonio RASTRELLI Secrétaire d'Etat au Budget Pour le Luxembourg : M. Jean-Claude JUNCKER Ministre du Budge ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Herman VAN ROMPUY - Deputy Prime Minister and Minister for the Budget Denmark: Mr Jørgen ØSTRØM MØLLER - State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Gert HALLER - State Secretary for Finance Greece: Mr Alexandros PAPADOPOULOS - Minister for Finance Spain: Mr Enrique Jesús MARTINEZ ROBLES - State Secretary for Finance France: Mr Pierre SELLAL - Deputy Permanent Representative Ireland: Mr John F. COGAN - Deputy Permanent Representative Italy: Mr Antonio RASTRELLI - State Secretary for the Budget Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER - Minister for the Budget Netherlands: Mr Michiel PATIJN - State Secretary for Foreign ...[+++]


w