Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcyon ceinturé
Alcyon d'Amérique
Appareil de Bragg-Paul
Chargeuse Martin
Chargeuse de four Martin
Collectivité de Saint-Martin
Enfourneuse
FSP
Filles de Saint Paul
Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul
Kookaburra géant
Kookaburra rieur
Mainate triste
Martin familier
Martin triste
Martin-chasseur
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur géant
Martin-chasseur à gorge blanche
Martin-pêcheur
Martin-pêcheur ceinturé
Martin-pêcheur d'Amérique
Merle des Moluques
Pieuse Société des Filles de Saint Paul
Pont de chargement de four métallurgique
Pont roulant chargeur de four
Prix du Très honorable Paul Martin père
Respirateur de Bragg-Paul
Saint-Martin

Traduction de «martín paul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aller droit devant - Le Plan de Paul Martin pour atteindre nos buts

Moving Canada Forward: The Paul Martin Plan for Getting Things Done


Prix du Très honorable Paul Martin père

The Right Honourable Paul Martin Sr. Award


martin-pêcheur d'Amérique | alcyon d'Amérique | alcyon ceinturé | martin-pêcheur ceinturé | martin-pêcheur

belted kingfisher


Pieuse Société des Filles de Saint Paul [ FSP | Filles de Saint Paul | Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul ]

Pious Society of the Daughters of St Paul [ DSP | Daughters of St Paul ]


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


pont roulant chargeur de four | pont de chargement de four métallurgique | chargeuse de four Martin | chargeuse Martin | enfourneuse

overhearth furnace charging machine | charging crane


martin-chasseur géant | martin-chasseur | kookaburra rieur | kookaburra géant

laughing kookaburra | kookaburra | kinghunter | laughing jackass


mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Membres substituts présents : Derek Lee pour Anita Neville, Paul Macklin pour Julian Reed, Judi Longfield pour Benoît Serré; Dominic LeBlanc pour John Godfrey, Dominic LeBlanc pour Anita Neville, Derek Lee pour Stan Dromisky, Joe Comartin pour Pat Martin, Paul Macklin pour Benoît Serré.

Acting Members present: Derek Lee for Anita Neville, Paul Macklin for Julian Reed, Judi Longfield for Benoît Serré; Dominic LeBlanc for John Godfrey, Dominic LeBlanc for Anita Neville, Derek Lee for Stan Dromisky, Joe Comartin for Pat Martin, Paul Macklin for Benoît Serré.


Membres du Comité présents: Reg Alcock, Paul Forseth, Robert Lanctôt, Pat Martin, Paul Szabo et Tony Tirabassi.

Members of the Committee present: Reg Alcock, Paul Forseth, Robert Lanctôt, Pat Martin, Paul Szabo and Tony Tirabassi.


Je tiens donc à féliciter Graham Abela, Martha Andrews, Algirdas Arelis, Jimmy Bonora, Kaylin Bradley, Rickie Evans, James Forbes, Christopher Gerbrandt, Don Girling, Doug Heine, Lawrence Henderson, Ryan Jackson, John John, Matt Klimaszewski, Annetta Lozo, Bruce Martin, Keith Martin, Paul Mast, Kenneth Montgomery, Mickey Moore, John Reynolds, David Rozedba, Ted Sherring, Evelyn Stall, Kevin Swanson, Mollie Webster, Frank Wetsch, le regretté LeRoy Wilson et, enfin, Joseph Yarrow.

I would like to congratulate Graham Abela, Martha Andrews, Algirdas Arelis, Jimmy Bonora, Kaylin Bradley, Rickie Evans, James Forbes, Christopher Gerbrandt, Don Girling, Doug Heine, Lawrence Henderson, Ryan Jackson, John John, Matt Klimaszewski, Annetta Lozo, Bruce Martin, Keith Martin, Paul Mast, Kenneth Montgomery, Mickey Moore, John Reynolds, David Rozedba, Ted Sherring, Evelyn Stall, Kevin Swanson, Mollie Webster, Frank Wetsch, the late LeRoy Wilson and, last but not least, Joseph Yarrow.


Étaient présents au moment du vote Margrietus J. van den Berg (vice‑président et président f.f.), John Alexander Corrie (rapporteur pour avis), Jean-Pierre Bebear, Paul Coûteaux, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote Margrietus J. van den Berg, (vice-chairman and acting chairman), John Alexander Corrie (draftsman), Jean-Pierre Bebear, Paul Coûteaux, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Paul A.A.J.G.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue Pat Martin a parlé de supprimer un article tout à l'heure, mais l'autre Martin, Paul Martin, qui va devenir premier ministre du Canada, lui, a parlé de scraper le projet de loi au complet, de le mettre à la poubelle, et je crois qu'il fait preuve de responsabilité en faisant ça.

My colleague, Pat Martin, talked about deleting a clause earlier, but the other Martin, Paul Martin, who will soon be Prime Minister of Canada, has talked about scrapping the Bill completely, throwing it in the garbage, and I think that he is behaving responsibly by doing that.


En saisissant "Hans-Peter Martin", "Paul Rübig", "commerce électronique", "participants présents", nous devrions accéder directement à cette session.

Entering ‘Hans-Peter Martin’, ‘Paul Rübig’, ‘e-commerce’ and ‘participants present’ ought to take you straight to this sitting.


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos (vice‑présidente), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (suppléant Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (suppléant Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (suppléant Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Ioannis Souladakis (suppléant Bernard Poignant), Catherine Stihler et Daniel Varela Suanzes-Carpegna.

The following were present for the vote: Struan Stevenson (chairman), Rosa Miguélez Ramos (vice-chairwoman), Giorgio Lisi (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Nigel Paul Farage, Giovanni Claudio Fava (for Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Giorgos Katiforis, Heinz Kindermann, Albert Jan Maat (for Brigitte Langenhagen), Patricia McKenna, Nello Musumeci, Seán Ó Neachtain, Neil Parish (for Hugues Martin), Manuel Pérez Álvarez, Joaquim Piscarreta, Dominique F.C. Souchet, Ioannis Souladakis (for Bernard Poignant), Catherine Stihler and Daniel Varela Suanzes-Carpegna.


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Hans Kronberger (rapporteur pour avis), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote Caroline F. Jackson, chairman; Hans Kronberger, draftsman; María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug, Christa Klaß, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


Étaient présents au moment du vote Joaquim Miranda (président), Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte et Anders Wijkman (vice-présidents), Richard Howitt (rapporteur pour avis), Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (suppléant Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote: Joaquim Miranda, chairman; Margrietus J. van den Berg, Marieke Sanders-ten Holte and Anders Wijkman, vice-chairmen; Richard Howitt, draftsman; Richard A. Balfe, Yasmine Boudjenah, John Bowis, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Colette Flesch, Vitaliano Gemelli, Karin Junker, Bashir Khanbhai (for Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


Je passe maintenant à une résolution présentée par le père de l'actuel premier ministre Paul Martin, Paul Martin père, aux funérailles duquel j'ai assisté.

I want to go to a resolution dealt with by the current Prime Minister Paul Martin's father, Paul Martin Sr., whose funeral I attended.


w