Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alcyon ceinturé
Alcyon d'Amérique
Bande du lac St-Martin
Butée à billes
Chargeuse Martin
Chargeuse de four Martin
Collectivité de Saint-Martin
Crique Martin
Enfourneuse
John Martin Viteetshìk
Kookaburra géant
Kookaburra rieur
Lake St. Martin
Martin-chasseur
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur géant
Martin-chasseur à gorge blanche
Martin-pêcheur
Martin-pêcheur ceinturé
Martin-pêcheur d'Amérique
Palier à billes
Pont de chargement de four métallurgique
Pont roulant chargeur de four
Roulement radial à billes
Roulement radial à billes sur rotule
Roulement radial à rotule sur billes
Roulement à billes
Roulement à billes sur rotule
Roulement à rotule sur billes
Saint-Martin
Traduction

Vertaling van "martin pour bill " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
martin-pêcheur d'Amérique | alcyon d'Amérique | alcyon ceinturé | martin-pêcheur ceinturé | martin-pêcheur

belted kingfisher


Projet des canaux de sortie du lac Manitoba et du lac St-Martin [ Projet visant les canaux de sortie du lac Manitoba et du lac Saint-Martin ]

Lake Manitoba and Lake St. Martin Outlet Channels Project


Lake St. Martin [ bande du lac St-Martin ]

Lake St. Martin [ Lake St. Martin Band ]


John Martin Viteetshìk [ crique Martin ]

John Martin Viteetshìk [ Martin Creek ]


martin-chasseur géant | martin-chasseur | kookaburra rieur | kookaburra géant

laughing kookaburra | kookaburra | kinghunter | laughing jackass


pont roulant chargeur de four | pont de chargement de four métallurgique | chargeuse de four Martin | chargeuse Martin | enfourneuse

overhearth furnace charging machine | charging crane


roulement à billes sur rotule | roulement à rotule sur billes | roulement radial à billes sur rotule | roulement radial à rotule sur billes

self-aligning ball bearing | self-aligning ball journal | self-aligning radial ball bearing


butée à billes | palier à billes | roulement à billes | roulement radial à billes

ball bearing | BB [Abbr.]


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Membres suppléants présents : Antoine Dubé pour Michel Guimond (de 15 h 35 à 16 h 05); Loyola Hearn pour Richard Borotsik et Pat Martin pour Bill Blaikie.

Acting Members present: Antoine Dubé for Michel Guimond (from 3:35 p.m. to 4:05 p.m.); Loyola Hearn for Richard Borotsik; Pat Martin for Bill Blaikie.


Membre substitut présent : Pat Martin pour Bill Blaikie.

Acting Member present: Pat Martin for Bill Blaikie.


Comptent parmi eux: le Solliciteur général du Canada; la GRC; le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; le Conseil canadien pour les réfugiés; la Fédération maritime du Canada; l'Association de transport aérien du Canada; l'Association du Barreau canadien; l'Association québécoise des avocats et avocates en droit de l'immigration; et, à titre individuel, Martin Collacott, Bill Bauer, Barbara Jackman et David Matas.

They include such people as the Solicitor General; the RCMP; the United Nations High Commissioner for Refugees; the Canadian Council for Refugees; the Shipping Federation of Canada; the Air Transport Association of Canada; the Canadian Bar Association; the Association québécoise des avocats et avocates en droit de l'immigration; and individuals such as Martin Collacott, Bill Bauer, Barbara Jackman, and David Matas.


Interviennent Joachim Zeller , au nom du groupe PPE , qui répond également à une question "carton bleu" de Bill Etheridge , David Martin , au nom du groupe SD, Louis Michel , au nom du groupe ALDE, Marie-Christine Vergiat , au nom du groupe GUE/NGL, Maria Heubuch , au nom du groupe Verts/ALE , Fabio Massimo Castaldo , au nom du groupe EFDD , qui répond également à une question "carton bleu" de David Martin , Jonathan Arnott , pour demander, au nom du groupe EFDD, l'application de l'article 191 du règlement, et Nicolas Bay , non inscri ...[+++]

The following spoke: Joachim Zeller , on behalf of the PPE Group , who also replied to a blue-card question by Bill Etheridge , David Martin , on behalf of the SD Group, Louis Michel , on behalf of the ALDE Group, Marie-Christine Vergiat , on behalf of the GUE/NGL Group, Maria Heubuch , on behalf of the Verts/ALE Group , Fabio Massimo Castaldo , on behalf of the EFDD Group , who also replied to a blue-card question by David Martin , Jonathan Arnott , on behalf of the EFDD Group, to request the application of Rule 191, and Nicolas Bay , non-attached Member .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interviennent Joachim Zeller, au nom du groupe PPE, qui répond également à une question "carton bleu" de Bill Etheridge, David Martin, au nom du groupe SD, Louis Michel, au nom du groupe ALDE, Marie-Christine Vergiat, au nom du groupe GUE/NGL, Maria Heubuch, au nom du groupe Verts/ALE, Fabio Massimo Castaldo, au nom du groupe EFDD, qui répond également à une question "carton bleu" de David Martin, Jonathan Arnott, pour demander, au nom du groupe EFDD, l'application de l'article 191 du règlement, et Nicolas Bay, non inscrit.

The following spoke: Joachim Zeller, on behalf of the PPE Group, who also replied to a blue-card question by Bill Etheridge, David Martin, on behalf of the SD Group, Louis Michel, on behalf of the ALDE Group, Marie-Christine Vergiat, on behalf of the GUE/NGL Group, Maria Heubuch, on behalf of the Verts/ALE Group, Fabio Massimo Castaldo, on behalf of the EFDD Group, who also replied to a blue-card question by David Martin, Jonathan Arnott, on behalf of the EFDD Group, to request the application of Rule 191, and Nicolas Bay, non-attached Member.


Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Rübig, pour ce qui est du protocole de Kyoto et de la protection climatique, je suis en mesure d’indiquer au Parlement qu’interrogé sur l’établissement des priorités mondiales des prochaines années à l’occasion du Forum économique mondial de Davos, l’ancien président américain Bill Clinton a cité la protection du climat comme priorité numéro un.

Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Rübig, with regard to the Kyoto Protocol and climate protection, I can inform Parliament that, when asked at the World Economic Forum in Davos what he saw as the world's priorities over the coming years, the former US President Bill Clinton said that the top priority was climate protection.


Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Rübig, pour ce qui est du protocole de Kyoto et de la protection climatique, je suis en mesure d’indiquer au Parlement qu’interrogé sur l’établissement des priorités mondiales des prochaines années à l’occasion du Forum économique mondial de Davos, l’ancien président américain Bill Clinton a cité la protection du climat comme priorité numéro un.

Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Rübig, with regard to the Kyoto Protocol and climate protection, I can inform Parliament that, when asked at the World Economic Forum in Davos what he saw as the world's priorities over the coming years, the former US President Bill Clinton said that the top priority was climate protection.


Don Martin, « Copyright bill a compromise that leaves no one totally happy », National Post, 2 juin 2010 [traduction].

Don Martin, “Copyright bill a compromise that leaves no one totally happy,” National Post, 2 June 2010.


Don Martin, « Copyright bill a compromise that leaves no one totally happy », National Post, 2 juin 2010 [traduction].

Don Martin, “Copyright bill a compromise that leaves no one totally happy,” National Post, 2 June 2010.


w