Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité de Saint-Martin
Four
Four Martin
Four à arc
Four électrique
Mainate triste
Martin de Chine
Martin familier
Martin oriental
Martin triste
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur à gorge blanche
Merle des Moluques
Saint-Martin
étourneau mandarin

Vertaling van "martin je voulais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


étourneau mandarin | martin de Chine | martin oriental

grey-backed starling | white-shouldered starling


mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

furnace [ arc furnace | electric furnace | open hearth furnace | S.M. steel furnace ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Martin : Je voulais ajouter à ce qu'a dit le sénateur Merchant.

Senator Martin: I wanted to add to what Senator Merchant said.


L'hon. Keith Martin: Je voulais simplement dire, monsieur le président, à M. O'Connor et à M. Bachand, que je sais que cela semble parfois frustrant, et que le document de l'énoncé de politique de défense ne sera pas modifié, mais si l'on remonte dans l'histoire — et M. O'Connor le sait très bien, pour avoir été général — l'étude sur la qualité de vie que l'ancien comité de la défense a effectuée a eu un effet marquant sur la vie des membres des Forces canadiennes.

Hon. Keith Martin: I just wanted to say, Mr. Chairman, both to Mr. O'Connor and Monsieur Bachand, that I know it seems frustrating sometimes, and the DPS will not change as a document, but if you go back in history and Mr. O'Connor knows this full well, being a former general the quality of life study that the former defence committee did had a profound impact upon the lives of servicemen and servicewomen within our Canadian Forces.


- (DE) Monsieur le Président, je voulais vous demander si vous aviez remarqué qu’au cours de ce débat important, M. Martin, qui nous a généreusement prodigué ses conseils, est entré dans cette enceinte à 10 heures, a parlé à 10 h 09 et a quitté la salle à 10 h 12?

– (DE) Mr President, I wanted to ask you whether you had noticed that, in the course of this important debate, Mr Martin, who has given us all plenty of advice, entered the Chamber at 10.00, spoke at 10.09 and left the Chamber at 10.12?


- Je voulais signaler à M. Martin que j’ai vu qu’il demandait la parole pour un fait personnel et que je la lui donnerai mais, dans ce cas, comme le veut le règlement, à la fin du débat et après la Commission.

– I would like to say to Mr Martin that I saw that he was asking for the floor on a personal matter, and that I will give him the floor, but in accordance with the Rules of Procedure, I will do so at the end of the debate and after the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, je voulais juste dire que M. Hans-Peter Martin a annoncé le retrait du rapport sur le lobbying dans l’industrie en raison d’intérêts personnels.

– (DE) Mr President, I just wanted to say that Mr Hans-Peter Martin has announced the withdrawal of the report on lobbying in industry because of his own personal interest.


Je voulais simplement assurer M. Martin qu'effectivement le Conseil, au nom duquel je parle, veut veiller à ce que les mesures soient prises dans tous les pays de l'Union.

I would just like to assure Mr Martin that the Council, which I am representing here, does indeed wish to ensure that measures are undertaken in all the countries of the European Union.


Le sénateur Martin : Je voulais parler des Canadiens qui paient si généreusement des impôts et de l'ouverture dont nous faisons preuve sur le monde.

Senator Martin: I wanted to focus on the Canadians who are so generous in the taxes that we are paying and the kind of openness that we do lend to the world.


Le sénateur Martin : Je voulais simplement apporter ce correctif.

Senator Martin: I just wanted to correct myself on that.


Le sénateur Martin : Je voulais parler de la communauté internationale.

Senator Martin: My question was in terms of the international community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

martin je voulais ->

Date index: 2022-10-20
w