Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil Pensky-Martens
Appareil Pensky-Martens en vase clos
Appareil de Pensky-Martens
Appareil de Pensky-Martens à creuset fermé
Creuset fermé Pensky-Martens
Essai Martens
Essai de Martens
Lac Marten
Marten Lake
Parc provincial Marten River
Test Martens

Traduction de «martens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






appareil Pensky-Martens [ appareil Pensky-Martens en vase clos | appareil de Pensky-Martens | appareil de Pensky-Martens à creuset fermé | creuset fermé Pensky-Martens ]

Pensky-Martens closed tester [ Pensky-Martens closed cup apparatus | PMCC apparatus | Pensky-Martens closed cup ]




Parc provincial Marten River

Marten River Provincial Park


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8) La cause Martens c. Martens remonte à sept ans et n'a jamais été entendue en justice. Elle intéresse trois enfants.

8) The case of Martens v. Martens is a seven year old case that has never received trial, and involves three children.


Parties requérantes: Arcofin SCRL (Schaerbeek, Belgique); Arcopar SCRL (Schaerbeek); et Arcoplus (Schaerbeek) (représentants: R. B. Martens, A. Verlinden, et C. Maczkovics, avocats)

Applicants: Arcofin SCRL (Schaerbeek, Belgium), Arcopar SCRL (Schaerbeek), and Arcoplus (Schaerbeek) (represented by: R.B. Martens, A. Verlinden and C. Maczkovics, lawyers)


Parties requérantes: Stichting Sona (Curaçao, anciennes Antilles néerlandaises) et Nao NV (Curaçao) (mandataires ad litem: R. Martens, K. Beirnaert et A. Van Vaerenbergh, avocats)

Applicants: Stichting Sona (Curaçao, formerly Netherlands Antilles) and Nao NV (Curaçao) (represented by: R. Martens, K. Beirnaert and A. Van Vaerenbergh, lawyers)


Déjà au 19e siècle, le «Filderkraut/Filderspitzkraut» était connu bien au-delà des frontières régionales pour son goût excellent: «Il existe différentes variétés et l’on distingue chez nous le chou des Filder, savoureux, très blanc, à pomme pointue [.]» (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg. — Edt. 2 — Rioger’sche Verlagsbuchhandlung).

As early as the 19th century, ‘Filderkraut/Filderspitzkraut’ was already famous throughout the region and beyond for its excellent taste: ‘There are many varieties but the one that stands out here is the tasty, very white, pointed Filderkraut [.]’ (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg — 2nd edition — Rioger'sche Verlagsbuchhandlung).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[3] Document commun de Mmes et MM. Hoyer, Rasmussen, Martens, Francescato, Maes, Bertinotti, Kaminski, Bayrou et Ruttelli du 1er juin 2005, à l'intention du Président du Parlement européen.

[3] Joint letter of 1 June 2005 to the President of Parliament from the following Members: Hoyer, Rasmussen, Martens, Francescato, Maes, Bertinotti, Kaminski, Bayrou and Ruttelli.


Au cours de l'enquête concernant l'entente entre Interbrew et Danone/Alken-Maes, Interbrew a informé la Commission de la tenue d'une série de réunions entre octobre 1997 et juillet 1998 entre elle-même, Alken-Maes, Haacht et Martens concernant le marché des bières vendues sous marque de distributeur en Belgique.

In the course of the on-going investigation regarding the cartel between Interbrew and Danone/Alken-Maes, Interbrew informed the Commission about a series of meetings in the period from October 1997 until July 1998 between itself, Alken-Maes, Haacht and Martens concerning the private label beer market in Belgium.


Interbrew, Alken-Maes, Haacht et Martens (brasseur dont la production consiste presque exclusivement en bière vendue sous marque de distributeur) ont participé à cette seconde entente.

Interbrew, Alken-Maes, Haacht and Martens (a brewer whose production consists almost entirely of private label beer) participated in this second cartel.


4.3. Aire géographique: La zone de production inclut la ville de Grammont (qui regroupe, outre le centre de Grammont, les entités suivantes: Goeferdinge, Grimminge, Idegem, Moerbeke, Nederboelare, Nieuwenhove, Onkerzele, Ophasselt, Overboelare, Schendelbeke, Smeerebbe-Vloerzegem, Viane, Waarbeke, Zandbergen et Zarlardinge) et la commune limitrophe de Lierde (qui inclut Deftinge, Hemelveerdegem, Sint-Maria-Lierde et Sint-Martens-Lierde).

4.3. Geographical area: The production area comprises the town of Geraardsbergen (which, apart from the centre of Geraardsbergen, also covers the following districts: Goeferdinge, Grimminge, Idegem, Moerbeke, Nederboelare, Nieuwenhove, Onkerzele, Ophasselt, Overboelare, Schendelbeke, Smeerebbe-Vloerzegem, Viane, Waarbeke, Zandbergen and Zarlardinge) and the adjacent municipality of Lierde (which includes Deftinge, Hemelveerdegem, Sint-Maria-Lierde and Sint-Martens-Lierde).


En ce qui concerne la Belgique, la communication des griefs est adressée à Interbrew, à Alken-Maes (et à sa société mère au moment où l'infraction aurait été commise, à savoir Danone), à Haacht et à Martens.

The Statement of Objections for Belgium is addressed to Interbrew, Alken-Maes (and its parent company at the time of the alleged infringement, Danone), Haacht and Martens.


Les deux brasseurs plus petits, Haacht et Martens, n'ont pris part qu'aux présumées infractions portant sur la bière vendue sous marque privée (c'est-à-dire sous des marques de supermarchés).

The involvement of the two smaller brewers, Haacht and Martens, is limited to alleged infringements relating to private label beer (i.e. sold under supermarkets' own labels).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

martens ->

Date index: 2023-03-07
w