Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cahot
Civitas et princeps cura nostra
Coup de raquette
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Effet martelé
Fini martelé
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Marteler
Martellement
Martèlement
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Rebondissement
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «marteler notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cahot | coup de raquette | martèlement | martellement | rebondissement

tramp


fini martelé | effet martelé

hammered finish | hammer finish | scale finish


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Martell: Notre société mère est une société de financement autochtone et il y a des fonds en réserve dans notre pays pour prendre en charge les prêts qui ne répondent pas aux critères fixés par les banques.

Mr. Martell: Our parent company is an Aboriginal Capital Corporation, and there are pockets of capital around the country to address those loans that may not meet a bank's criteria.


M. Martell: Notre deuxième succursale se trouve dans le Nord du Québec à Chisasibi, dans le territoire cri de la baie James.

Mr. Martell: Our second branch is in Northern Quebec Chisasibi, in the James Bay Cree territory.


Du gouverneur de la Banque du Canada jusqu'aux plus éminents chercheurs et éducateurs de notre pays, des neuroscientifiques jusqu'aux spécialistes en sciences sociales, tous martèlent le même message : les enfants sont notre investissement le plus important.

From the Governor of the Bank of Canada to this nation's foremost researchers and educators, from neuroscientists to social scientists we are hearing the same message: Children are our greatest investment.


Marteler jour après jour ce message de lutte contre les discriminations et contre toutes les haines liées à l’origine ethnique, raciale, religieuse ou à l’orientation sexuelle est un devoir: devoir de tolérance, devoir pédagogique à l’égard de nos enfants, devoir de mémoire au regard de notre histoire.

It is our duty to hammer home, day after day, this message that we must combat all forms of hate and discrimination on the grounds of ethnic, racial or religious origin or sexual orientation: a duty of tolerance, a duty to teach our children, a duty to remember our history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde inquiétude, c’est que le thème des civilisations est une vieille évidence, que nous connaissons pour notre part depuis Charles Martel: nous n’avons pas attendu des penseurs américains pour nous la rappeler.

The second concern is that the issue of civilisations has been an obvious one for a very long time, which we have known about since Charles Martel: we have not had to wait for American thinkers to point it out to us.


Nous allons protéger nos entreprises et nos emplois d'effets indirects potentiellement ravageurs et nous continuerons à marteler notre argument selon lequel la décision américaine est mauvaise pour l'économie américaine, mauvaise pour notre industrie sidérurgique et mauvaise pour les échanges mondiaux.

We are going to protect our companies and our jobs from the potentially devastating indirect effects of these measures and we will continue to hammer home our argument that the American decision is bad for the American economy, bad for our steel industry and bad for world trade.


Nous allons protéger nos entreprises et nos emplois d'effets indirects potentiellement ravageurs et nous continuerons à marteler notre argument selon lequel la décision américaine est mauvaise pour l'économie américaine, mauvaise pour notre industrie sidérurgique et mauvaise pour les échanges mondiaux.

We are going to protect our companies and our jobs from the potentially devastating indirect effects of these measures and we will continue to hammer home our argument that the American decision is bad for the American economy, bad for our steel industry and bad for world trade.


Je pense aussi à la vision guerrière de la lutte contre le terrorisme, dont M. Buttiglione s’est fait l’écho: notre société a peur, nous sommes en guerre, nous l’emporterons, a martelé le commissaire désigné, reprenant une antienne chère à l’hôte actuel de la Maison Blanche.

A further example is the bellicose view of the fight against terrorism that Mr Buttiglione has trotted out: our society is afraid, we are at war, we will win. This is the message drummed out by the Commissioner-designate, picking up an old refrain dear to the current incumbent of the White House.


La présidente: Notre prochain témoin est M. Serge Martel, représentant de l'Association des gens de l'air du Québec.

The Chair: Our next witness is Mr. Serge Martel, representative of the Association des gens de l'air du Québec.


M. Martel: Madame la présidente, la raison de notre présence devant ce comité est fort simple.

Mr. Martel: Madam Chair, the reason for our presence before this committee is very simple.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marteler notre ->

Date index: 2025-08-23
w