Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clou à deux têtes
Clou à deux têtes superposées
Clou à double tête
Corps de boulon à tête marteau
Corps de boulon à tête rectangulaire
Fausse vis à tête ronde fendue à enfoncer au marteau
Marteau de briqueteur
Marteau à deux taillants
Marteau à deux tranchants
Marteau à deux têtes
Pompe alternative à deux corps
Pompe alternative à deux têtes
Remplisseuse à deux becs
Remplisseuse à deux têtes
Rivet à deux têtes
Taillant
Vis parisienne à tête ronde fendue

Traduction de «marteau à deux têtes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taillant [ marteau à deux taillants | marteau à deux tranchants | marteau de briqueteur ]

scutch [ scotch | scutcher ]


clou à deux têtes [ clou à double tête | clou à deux têtes superposées ]

double-headed nail [ duplex-headed nail | form nail | scaffold nail ]


pompe alternative à deux corps | pompe alternative à deux têtes

dual reciprocating piston pump


remplisseuse à deux têtes [ remplisseuse à deux becs ]

dual nozzle filler


clou à deux têtes superposées

double-headed nail | scaffold nail | duplex nail




Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the ca ...[+++]


fausse vis à tête ronde fendue à enfoncer au marteau | vis parisienne à tête ronde fendue

slotted round head drive screw


corps de boulon à tête marteau | corps de boulon à tête rectangulaire

t-head bolt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenons un exemple de risques multiples. Un marteau peut être doté d’une tête et d’un manche fragiles qui risquent de se briser lorsqu’on l’utilise et de blesser le consommateur.

As an example of several risks, a hammer may have a weak head and a weak grip, each of which may break when the hammer is used, and the consumer may be injured.


Toutefois, ce modus operandi ne prendrait pas en compte la gravité des lésions oculaires que pourrait causer le bris de la tête du marteau.

However, this would not consider the seriousness of eye injuries that the hammer head breaking could cause.


Dans l’exemple du marteau, ce pourrait être le bris de la tête, car des éclats de celle-ci pourraient être projetés dans les yeux de l’utilisateur, au risque de le rendre aveugle.

In the above example of the hammer, this could be the hammer head breaking, since pieces of the broken head could fly into one’s eye, possibly blinding the user.


La tête du marteau est trop fragile (matériau inadapté) et se brise.

The hammer head is too weak (due to incorrect material) and it breaks, one of the pieces flying into the eye of the consumer so hard that it causes blindness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exemple suivant, celui de la tête de marteau qui se brise lorsque l’utilisateur enfonce un clou dans un mur, devrait illustrer la manière d’attribuer une probabilité à chaque étape et de déterminer la probabilité globale:

The following example of a hammer head that breaks when the user knocks a nail into a wall should illustrate how to assign a probability to each step, and how to classify overall probability:


Nous devons tirer le meilleur parti de la possibilité qui nous est offerte de disposer de suffisamment de temps pour ne plus être confrontés comme aujourd'hui à cette situation où le président doit utiliser son marteau, car il faut espérer que nous disposerons à l'avenir de deux fois plus de temps de parole et que le Parlement européen pourra ainsi renforcer son rôle de défenseur des droits de l'homme.

We must make the most of the opportunity of having enough time, so that we no longer see the situation we now have, where the poor President has to use the gavel – because, in the future, we shall hopefully have twice as long to speak, so that the European Parliament will be known as the voice of human rights and can become stronger – and that takes time.


C’est l’Armée rouge qui, avec les communistes et l’Union soviétique en tête, a écrasé le fascisme en Europe centrale et orientale et qui a hissé le drapeau rouge avec le marteau et la faucille sur le toit du Reichstag; c’est une vérité historique.

It is an historic truth that it was the Red Army, with the communists, the Soviet Union, at the vanguard that crushed fascism in eastern and central Europe and raised the red flag with the hammer and sickle on the Reichstag.


Dorénavant, j’utiliserai toujours le marteau lors de vos interventions, car vous gardez toujours la parole deux fois plus longtemps que prévu. Je n’en dirai pas plus, car je ne veux pas monopoliser le micro.

From now on, I will always use the hammer when you talk, because you talk for twice as long as scheduled, but I am going to stop now because I do not want to take up the microphone.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, les journées que nous venons de vivre, avec l’affaire Alstom, m’ont fait un peu penser à l’histoire du type auquel on demandait pourquoi il se donnait des coups de marteau sur la tête et qui répondait: parce que c’est tellement bon quand ça s’arrête.

– (FR) Madam President, Commissioner, our experiences of recent days involving the Alstom affair remind me a little of the story of the man who, when he was asked why he kept hitting himself on the head with a hammer, replied that it was because it felt so good when it stopped.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, les journées que nous venons de vivre, avec l’affaire Alstom, m’ont fait un peu penser à l’histoire du type auquel on demandait pourquoi il se donnait des coups de marteau sur la tête et qui répondait: parce que c’est tellement bon quand ça s’arrête.

– (FR) Madam President, Commissioner, our experiences of recent days involving the Alstom affair remind me a little of the story of the man who, when he was asked why he kept hitting himself on the head with a hammer, replied that it was because it felt so good when it stopped.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marteau à deux têtes ->

Date index: 2023-03-24
w