Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars pourra également » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, la chronologie des faits pourra également vous intéresser. En effet, le whip adjoint a déposé le dix-neuvième rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre le vendredi 17 mars, alors que les comptes rendus des délibérations du comité ont été disponibles à compter du 20 mars.

It might interest you to know, Mr. Speaker, that the timing was interesting as well because the deputy whip tabled the 19th report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs on March 17, the Friday before March 20, which was the first day that the committee record became available.


Je suis convaincu que la session plénière prévue les 26 et 27 mars pourra également fournir une réponse adéquate aux questions qui ont été soulevées.

I am convinced that the plenary session to be held on 26 and 27 March will also be able to provide an appropriate response to the questions that have arisen.


Le 19 mars 2009, la Conférence des présidents a voté en faveur de "l'élaboration d'une option dans le règlement en vertu de laquelle la Conférence des présidents pourra lancer une procédure avec réunions conjointes de commissions et vote conjoint dans des cas très particuliers, lorsque la question relève, de manière quasi égale, de la compétence d'au moins deux commissions [....]".

At its meeting on 19 March 2009 the Conference of Presidents voted in favour of the inclusion of another option in the Rules of Procedure whereby the Conference of Presidents could launch a procedure with joint meetings of committees and a joint vote in very specific cases where matters fell almost equally within the competence of two or more committees.


20. insiste pour que la lutte contre le changement climatique et le réchauffement planétaire constituent une priorité sur l'agenda politique de l'Union et des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, recommande la concertation quant aux positions à défendre dans les différentes instances de dialogue sur l'environnement et le changement climatique, en particulier dans le cadre de l'ONU, et soutient le prochain sommet qui doit avoir lieu à Mexico à la fin de 2010; estime qu'il est également nécessaire d'assurer la continuité des réunions des ministres de l'environnement des deux régions après la première rencontre organisée à Bru ...[+++]

20. Urges that climate change and global warming should remain a priority on the political agenda between the EU and the countries of Latin America and the Caribbean; stresses the need to agree joint positions in the various forums for dialogue on the environment and climate change, especially in the UN framework, while also supporting the summit to be held in Mexico in late 2010; calls, in addition, for the continuation of the meetings of the environment ministers from both regions following the initial one held in Brussels in March 2008; stresses, besides, that it is the poorest, and above all the indigenous communities, who are the first to fall victim to the adverse effects of climate change and global warming; hopes ...[+++]


1. Le Conseil européen, réuni à Lisbonne en mars 2000 a reconnu le rôle stratégique de l'éducation et de la formation pour parvenir à une économie fondée sur la connaissance qui soit plus compétitive et plus dynamique et favoriser l'inclusion sociale, l'emploi, la cohésion sociale et l'épanouissement personnel et professionnel; il a également attiré l'attention sur la nécessité d'un enseignement efficace pour tous, un objectif qui pourra être atteint en che ...[+++]

1. The Lisbon European Council of March 2000 acknowledged the strategic role of education and training in achieving a more competitive and dynamic knowledge-based economy and promoting inclusion, employment, social cohesion and personal and professional fulfilment; it also drew attention to effective teaching for all, a goal achievable by constantly seeking ways and means of making learning more attractive.


L’accord d’association avec le Maroc vient d’entrer en vigueur le 1er mars, et, au vu des progrès de ratification nationale, la présidence pense que l’accord avec Israël pourra également entrer en vigueur en juin prochain.

The association agreement with Morocco recently came into force, on 1 March, and the presidency is certain, given the progress made in ratification at national level, that the agreement with Israel can also come into force in June.


Voir justification de l'amendement 6. La demande de suppression est également justifiée par le fait que la Commission, qui, en vertu de l'article 14 de la directive, doit présenter un rapport d'ici au 15 mars 2005 sur l'expérience acquise avec le "réseau transeuropéen de fret ferroviaire" ne pourra pas encore faire état d'expériences acquises avec un réseau globalement ouvert, cette ouverture n'étant pas escomptée avant le 1 janvie ...[+++]

See justification to Amendment 6. The amendment to delete is also justified by the fact that it is entirely appropriate that the report to be submitted by the Commission by 15 March 2005 in accordance with Article 14 of the Directive should, to be consistent, consider experience with the 'Trans-European Rail Freight Network', and that it will not be possible for that report to reach conclusions on experience with a network opened up generally, since the opening up of the entire network cannot be expected before 1 January 2006.


Je dois également faire savoir au comité que Mme Tremblay sera absente pour une période de six semaines à deux mois pour faire corriger un problème de hanche. Ainsi, elle pourra nous asséner des coups plus fermes, et cela lui donnera du temps pour planifier l'accueil qu'elle réservera au Comité des pêches à Rimouski, lorsque nous serons de passage vers le 19 mars.

And I should report to the committee as well that Madam Tremblay will be taking a six-week or two-month leave of absence so that she can get her hip strengthened so she can kick us harder, and it will give her some time to plan how she welcomes the fisheries committee into Rimouski when we get there sometime around March 19.


Ce rapport facilitera l'établissement d'un "programme pour l'environnement en Europe", en prévision de la prochaine conférence ministérielle qui se tiendra à Sofia en 1995. Il pourra également servir d'outil d'information du public et de prise de conscience des problèmes liés à l'environnement (3) Pays d'Europe centrale et orientale bénéficiaires d'une aide économique des CE conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 3906/89 du Conseil (4) Règlement (CEE) n° 1973/92 du Conseil, du 21 mai 1992 portant création d'un instrument financier pour l'environnement (LIFE), JO n° L 206 du 22.7.1992, p. 1 (5) Règlement ...[+++]

OJ No L 206, 22.7.92, p. 1. 11 Council Regulation 91/563/EEC of 4 March 1991 on action by the Community for the protection of the environment in the Mediterranean region (Medspa). OJ No L 63, 9.3.1991. p. 1. Preparation of the Report Europe's Environment 1993 At the European environment ministers' conference at Dobrís Castle in the former Czechoslovakia (21-23 June 1991), the Commission received a mandate to prepare the first report on the state of the environment for the whole of Europe (including EC, EFTA and Central and Eastern European countries). The report will facilitate the development of an 'Environmental Programme for Europe' in the lead-up to the next ...[+++]




D'autres ont cherché : vendredi 17 mars     des faits     faits pourra également     mars pourra également     mars     des présidents     dans le règlement     bruxelles en mars     latine     qu'il est également     lisbonne en mars     objectif qui     également     er mars     avec israël     israël pourra également     ferroviaire ne     suppression est également     elle     dois également     pourra     pourra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars pourra également ->

Date index: 2023-02-24
w