Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fleur de carême
Fleur de mars
MAR
MARS
Mars
Programme sur les statistiques agricoles
Quellein
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Torcou
Trekaudon
Violette de carême
Violette de mars
Violette des haies
Violette odorante
Violier

Traduction de «mars je pourrai » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?




fleur de carême | fleur de mars | quellein | torcou | trekaudon | violette de carême | violette de mars | violette des haies | violette odorante | violier

sweet violet | violet


programme sur les statistiques agricoles | MARS [Abbr.]

Programme on agricultural statistics | MARS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je l'invite à se présenter à la réunion du Comité de l'environnement, le 13 mars. Je pourrai alors lui expliquer le tout en détail.

I would invite her to come to the environment committee on the 13th of this month when I will be available to explain all of the detail.


Si je pouvais vous lire des passages de cette lettre, datée du 28 mars 2001, je pourrais répondre à votre requête, monsieur le Président.

If I could read from that letter, dated March 28, 2001, it responds to your request, Mr. Speaker.


Je pourrais aussi profiter de cette occasion pour annoncer à tous les députés que, conformément aux demandes qui ont été formulées et aux engagements qui ont été pris précédemment, j'ai l'intention de demander à la Chambre de prendre les dispositions nécessaires afin de tenir un débat exploratoire sur le Sommet des Amériques le mardi 27 mars.

Perhaps I could also take this opportunity to indicate to all hon. members, pursuant to requests that were made and to commitments made earlier, that it is my intention to seek from the House measures to have a special take note debate on the summit of the Americas to take place on Tuesday, March 27.


En mars 2006, nous avons déposé notre plan stratégique, dont j'ai une copie ici et que je pourrai vous laisser si vous voulez, qui s'intitule : Ensemble, saisir l'occasion de contribuer au succès des Jeux de Vancouver 2010 et favoriser le rayonnement de la Francophonie au Canada.

In March 2006, we submitted our strategic plan, a copy of which I have here and which I could leave you if you wish, which is entitled: Together, seizing the opportunity to contribute to the success of the 2010 Vancouver Games and to promote a stronger Francophonie in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je pourrais comprendre que le député d'en face ne lise pas le budget après sa présentation, mais plus de deux mois se sont écoulés depuis le 19 mars.

Mr. Speaker, I could understand if the member opposite did not read the budget after it was presented, but it is now more than two months since March 19.


– (NL) Je pourrais parler de toutes les espèces à l’ordre du jour de la conférence de la CITES fin mars, mais je voudrais attirer l’attention sur une d’entre elles, simplement parce qu’elle représente parfaitement ce dans quoi nous, en tant qu’espèce, sommes actuellement engagés: le thon rouge.

– (NL) I could talk about all the species on the agenda of the CITES conference at the end of March, but I want to highlight one, just because it so perfectly represents what we as a species are currently engaged in: the bluefin tuna.


Je pourrais vous citer une liste de projets que nous soutenons, tels que le parc réservé aux femmes à Kaboul, mais je me contenterai de dire que je pense que la meilleure façon de refléter la préoccupation du Parlement est de soulever cette question lors de la réunion du Forum pour le développement de l'Afghanistan en mars, lorsque nous examinerons les progrès accomplis.

I could go through a list of the projects that we are helping to support, such as the park for women in Kabul, but I will merely say that I think the best way of reflecting Parliament's concern is to raise this issue at the meeting of the Afghanistan Development Forum in March, when we should be monitoring progress.


Je pourrais vous renvoyer à la réponse donnée à M. Gil-Robles Gil-Delgado mais je n’en ferai rien. Au contraire, je vais vous lire exactement ce que je lui ai répondu pour que l’on sache qu’en réalité, le Conseil n’a pas changé d’avis du mois de mars au mois d’avril :

I could refer you to my reply to Mr Gil-Robles Gil-Delgado, but I am not going to do so; instead I am going to read out exactly what I replied to him, so that everyone will know that the Council has not in fact changed its mind between March and April:


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je pourrais commencer par m'excuser du fait que le ministre autrichien des Finances de la législature précédente n'a pas été en mesure d'atteindre les objectifs fixés par le Conseil en mars 1998.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by apologising for the fact that our Austrian Finance Minister was unable, during the previous election period, to achieve the targets set by the Council in March 1998.


Nous travaillons de manière intense et, Mesdames et Messieurs les Députés, si je vous avais dit, il y a quelques mois, lorsque j'ai eu la satisfaction de me présenter devant vous pour la première fois, que le 1er mars 2000, je pourrais vous annoncer que le comité politique s'est réuni pour la première fois en ce jour, que le Comité militaire serait lancé une semaine plus tard et que les premiers éléments de l'État-major militaire commenceraient à arriver le lendemain à l'édifice dont nous disposons au sein de l'Union européenne, beaucoup d'entre vous auraient certainement pensé que le haut représ ...[+++]

We are therefore working diligently in this respect. Madam President, if, a few months ago when I had the pleasure of appearing before you for the first time, I had told you that I would be able to announce on 1 March 2000 that the first meeting of the Political Committee had been held today, that the Military Committee would be up and running within a week after that and that tomorrow the first members of the Military Staff would start to arrive at the building which we are to use, many of you would surely have thought that the High Representative was going mad.




D'autres ont cherché : fleur de carême     fleur de mars     programme sur les statistiques agricoles     quellein     torcou     trekaudon     violette de carême     violette de mars     violette des haies     violette odorante     violier     mars je pourrai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars je pourrai ->

Date index: 2021-11-09
w