Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LENu
LGG
Loi sur l'énergie nucléaire du 21 mars 2003
Loi sur le génie génétique
Org-DDPS

Vertaling van "mars 2003 soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 7 mars 2003 sur l'organisation du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports [ Org-DDPS ]

Organisation Ordinance of 7 March 2003 for the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport [ OrgO-DDPS ]


Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, rapport annuel du Comité de mise en œuvre du 1er avril 2003 au 31 mars 2004

Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement, Annual Report of the Implementation Committee, April 1, 2003 - March 31, 2004


Loi sur l'énergie nucléaire du 21 mars 2003 [ LENu ]

Nuclear Energy Act of 21 March 2003 [ NEA ]


Rapport sur le Régime de retraite de la fonction publique pour l'exercice clos le 31 mars 2003

Report on the Public Service Pension Plan for the fiscal year ended March 31, 2003


Loi fédérale du 21 mars 2003 sur l'application du génie génétique au domaine non humain | Loi sur le génie génétique [ LGG ]

Federal Act of 21 March 2003 on Non-Human Gene Technology | Gene Technology Act [ GTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite cependant que presque toutes les demandes de paiement final soient parvenues pour le 31 mars 2003;

3. 3 Welcomes the fact, however, that almost all the final payments had been requested by 31 March 2003;


Il faut dès lors se féliciter des décisions prises lors du Conseil européen de mars 2003, demandant que soient passés en revue les progrès accomplis en 2006, y compris pour les nouveaux États membres.

The decisions made by the European Council meeting of March 2003, calling for a review in 2006 that will include also the then new Member states, is therefore very welcome.


16. demande à la population biélorusse de participer aux élections locales de mars 2003; exhorte le comité électoral à faire en sorte que toutes les forces politiques du pays aient accès sur un pied d'égalité à celui-ci et aient les mêmes chances de présenter des candidats; demande instamment au gouvernement biélorusse d'autoriser des observateurs internationaux à surveiller le déroulement des élections afin de garantir qu'elles soient libres et équitables; est conscient de la grande importance que revêtent les ...[+++]

16. Calls upon the people of Belarus to participate in local elections in March 2003; strongly urges the central election committee to provide equal access to the committee for all political powers of the country and the same chances to put up candidates; appeals the to Belarus government to allow international observers to scrutinise the elections in order to guarantee that they are carried out in a free and fair manner; recognises the great importance of the forthcoming local elections for the return of Belarus to democracy, also with a view to Belarus returning to the international democratic community;


Pour la période du 1er avril 2002 au 31 mars 2003, les autorités de coordination prévues à l'article 1er veillent à ce que les contrats visés audit article soient prolongés pour une période d'une année".

For the period from 1 April 2002 to 31 March 2003, the coordination authorities provided for in Article 1 shall ensure that the contracts referred to in that Article are extended for one year".


À l'article 2 bis de la décision 92/486/CEE, le premier alinéa du paragraphe 7 est remplacé par le texte suivant:"Pour la période du 1er avril 2003 au 31 mars 2004, les autorités de coordination prévues à l'article 1er veillent à ce que les contrats visés audit article soient prolongés pour une période d'une année".

The first subparagraph of Article 2a(7) of Decision 92/486/EEC is replaced by the following:"For the period from 1 April 2003 to 31 March 2004, the coordination authorities provided for in Article 1 shall ensure that the contracts referred to in that Article are extended for one year".


Bien que les prêts à moyen et à long terme soient de plus en plus disponibles (10-15 ans pour des personnes morales et 25-30 ans en ce qui concerne les prêts hypothécaires), 40,9 % de l'ensemble des prêts au secteur privé sont consentis pour moins d'un an et l'échéance moyenne des prêts bancaires n'a guère changé depuis 1999 (2,7 ans au 31 mars 2003 par rapport à 2,5 ans à la fin de 1999).

Even though medium- and long-term maturity loans are increasingly available (10-15 years for legal entities and 25-30 years for mortgage loans), 40.9% of the total loans to the private sector are shorter than one year and the average maturity of bank loans has hardly changed since 1999 (2.7 years as of 31 March 2003 compared to 2.5 years at the end of 1999).




Anderen hebben gezocht naar : loi sur le génie génétique     org-ddps     mars 2003 soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2003 soient ->

Date index: 2022-07-25
w