Bien que l'échéancier semble respecté, le ministre a tout de même déclaré que si, dans le pire des scénarios, le secteur privé ne manifeste plus d'intérêt dans le projet, l'obligation de résultat est tout de même présente tant pour le gouvernement fédéral que pour les autorités provinciales, comme le prévoit l'entente conclue en mars 2003.
Although it seems as if the deadline is being respected, the minister did say that, in the worst-case scenario, if the private sector no longer shows any interest in the project, the obligation to achieve results remains the same for both the federal government and the provincial authorities, as stipulated in the 2003 agreement.