Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMP
LCC
Loi de crédits n° 2 pour 1999-2000
Loi de crédits n°1 pour 2000-2001
OPers-EPF
Ordonnance sur le personnel du domaine des EPF

Traduction de «mars 2001 réaffirme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi de crédits n°1 pour 2000-2001 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2001 ]

Appropriation Act no. 1, 2000-2001 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2001 ]


Loi de crédits n° 2 pour 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2000 et le 31 mars 2001 ]

Appropriation Act No. 2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2000 and March 31, 2001 ]


Loi de crédits n°2, 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant les exercices se terminant le 31 mars 1999 et le 31 mars 2001 ]

Appropriation Act No.2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial years ending March 31, 2000 and march 31, 2001 ]


Accord intercantonal du 25 novembre 1994/15 mars 2001 sur les marchés publics [ AIMP ]

Inter-Cantonal Agreement of 25 November 1994/15 March 2001 on Public Procurement [ ICAPP ]


Ordonnance du Conseil des EPF du 15 mars 2001 sur le personnel du domaine des écoles polytechniques fédérales | Ordonnance sur le personnel du domaine des EPF [ OPers-EPF ]

ETH Board Ordinance of 15 March 2001 on Personnel of the Federal Institutes of Technology | Ordinance on the Personnel of the Federal Institutes of Technology [ PersO-FIT ]


Loi fédérale du 23 mars 2001 sur le crédit à la consommation [ LCC ]

Federal Act of 23 March 2001 on Consumer Credit | Consumer Credit Act [ CCA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars ...[+++]

Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March ...[+++]


22. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars ...[+++]

22. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and US to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars ...[+++]

26. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars ...[+++]

26. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 2001, le Conseil européen de Stockholm a réaffirmé ce point de vue.

This was reaffirmed by the March 2001 Stockholm European Council.


«Devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde», tel est l'objectif stratégique pour l'Union européenne, énoncé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 et réaffirmé au Conseil européen de Stockholm de mars 2001.

The Lisbon European Council in March 2000 set the European Union the strategic goal, reaffirmed at the Stockholm European Council in March 2001, of becoming the most competitive and dynamic knowledge-based society in the world.


Confirmant cet objectif, le Conseil européen de Stockholm tenu en mars 2001, a réaffirmé l'importance de l'éducation et de la formation: "L'amélioration des aptitudes fondamentales, et notamment la maîtrise de l'informatique et des technologies numériques, est une priorité de tout premier plan. Cette priorité inclut les politiques en matières d'éducation et d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que les moyens de combler le manque de personnel scientifique et technique".

Reaffirming this goal, the March 2001 Stockholm European Council stressed the importance of education and training: 'Improving basic skills, particularly IT and digital skills, is a top priority .This priority includes education policies and lifelong learning as well as overcoming the present shortfall in the recruitment of scientific and technical staff ..'.


17. réaffirme, à titre de contribution supplémentaire à la prévention locale des conflits, sa résolution du 15 mars 2001 sur l'aide et l'observation d'élections dans les pays tiers , et, en particulier, l'importance qu'il attache à la nécessité de compléter l'engagement de l'UE dans le pays concerné par un soutien durable au processus démocratique;

17. Reiterates, as an additional contribution to local conflicts prevention, its resolution of 15 March 2001 on EU election assistance and observation in non-member countries and, in particular, the attention paid to the need to complete EU's involvement in the country concerned by providing long-term sustainable support of the democracy process;


(1) les conclusions du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, qui ont fixé l'objectif stratégique de créer une économie compétitive, dynamique et fondée sur la connaissance et des objectifs spécifiques en matière de technologies de l'information et des communications (TIC) et d'éducation, ainsi que les conclusions du Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001, qui ont réaffirmé que l'amélioration des aptitudes fondamentales, et notamment la maîtrise de l'informatique et des technologies num ...[+++]

(1) The conclusions of the European Council in Lisbon of 23 and 24 March 2000 which set the strategic goal of creating a competitive, dynamic and knowledge-based economy as well as specific targets with regard to information and communications technology (ICT) and education, as well as the conclusions of the Stockholm European Council of 23 and 24 March 2001 which reaffirmed that improving basic skills, particularly IT and digital skills is a top priority for the Union.


Le Conseil européen de Stockholm (23-24 mars 2001) a réaffirmé que l'amélioration des aptitudes fondamentales et notamment la maîtrise informatique et des technologies est une priorité de tout premier plan pour l'Union.

The Stockholm European Council (23-24 March 2001) reaffirmed that improving basic skills, particularly information technology (IT) skills, is a top priority for the European Union (EU).




D'autres ont cherché : loi de crédits n°2 1999-2000     opers-epf     mars 2001 réaffirme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2001 réaffirme ->

Date index: 2021-09-01
w