Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 1949 terre-neuve » (Français → Anglais) :

Le 31 mars 1949, Terre-Neuve était ajoutée en vertu de la Loi sur Terre-Neuve, 12-13 George VI, ch. 22 (R.‑U.), qui ratifiait les Conditions de l’union de Terre-Neuve au Canada.

Newfoundland was added on March 31, 1949, by the Newfoundland Act, 12-13 Geo. VI, c. 22 (U.K.), which ratified the Terms of Union of Newfoundland with Canada.


De 1934 à 1949, Terre-Neuve est gouvernée par une Commission de gouvernement, formée de trois représentants de Terre-Neuve et de trois représentants britanniques, que préside le gouverneur.

From 1934 to 1949, Newfoundland was ruled by a Commission of Government consisting of three Newfoundland and three British Members with the Governor as Chair.


Le 31 mars 1949, Terre-Neuve-et-Labrador devient la dixième province du Canada.

On March 31, 1949, the province of Newfoundland and Labrador became the tenth province of the country of Canada.


— Honorables sénateurs, à minuit, le 31 mars 1949, Terre-Neuve est devenue la dixième province du Canada.

She said: Honourable senators, at the stroke of midnight March 31, 1949, Newfoundland became the tenth province of Canada.


Le 31 mars 1949, Terre-Neuve entrait officiellement dans la Confédération.

On March 31, 1949, Newfoundland's entry into Confederation was made official.




D'autres ont cherché : mars     mars 1949 terre-neuve     à     terre-neuve     mars 1949 terre-neuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1949 terre-neuve ->

Date index: 2024-02-13
w