Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai toujours marqué mon désaccord.

Vertaling van "marqué mon désaccord " (Frans → Engels) :

Les événements de ces dernières semaines à la suite de la crise grecque – et je marque ici mon désaccord avec M. Gauzès, car, malheureusement, l’Union européenne et les États membres et, en particulier M Merkel, ont mis du temps à réagir à cette situation – signifient que l’Europe se trouve à un tournant.

The events of the past weeks with regard to the Greek crisis – and here I would disagree with Mr Gauzès, since unfortunately, the European Union and the Member States, and especially Mrs Merkel, have been late in responding to this situation – mean that Europe is at a turning point.


Je marque seulement mon désaccord à propos des aspects liés à l’avortement.

I only disagree with those aspects which refer to abortion.


J'ai toujours marqué mon désaccord.

I've never agreed with it.


Et je marque un profond désaccord avec mon collègue Jean-Paul Gauzès lorsqu’il nous incite à ne pas exercer des contrôles tatillons et à attendre la prochaine demande pour examiner la qualité de l’utilisation de l’aide.

Furthermore, I strongly disagree with my fellow Member, Mr Gauzès, when he recommends not carrying out nit-picking checks but waiting for the next request to examine the quality of aid spending.


En conclusion, Monsieur le Président, je marque volontiers mon adhésion au consensus enfin atteint au sein de l'UE sur le prolongement des sanctions pendant douze mois, mais pas sans souligner mon désaccord face à l'attitude française.

Finally I would like to endorse the agreement that has at last been reached within the European Union on the extension of the sanctions by 12 months, but not without putting on record my protest against the French approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marqué mon désaccord ->

Date index: 2025-06-21
w