Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter
Compter un but
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Encre à marquer
Encre à marquer le linge
Griffer
Marquer
Marquer au tampon
Marquer les premières
Marquer les semelles
Marquer les talonnettes
Marquer un but
Marquer à la frappe
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Profonde échancrure
Rentrer un but
Scorer
Scorer un but
Stockage dans des formations géologiques profondes
Stockage en couches géologiques profondes
Stockage en for
Stockage en formations géologiques profondes
Stockage géologique profond
échancrure profonde de la côte
évacuation dans des formations géologiques profondes

Traduction de «marquer profondément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
griffer | marquer les talonnettes | marquer les premières | marquer les semelles

stamp


plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

deep bonce diving | deep bounce dive


marquer à la frappe | marquer au tampon

to punch mark | to stamp with a punch


encre à marquer | encre à marquer le linge

marking ink


stockage en formations géologiques profondes [ stockage en couches géologiques profondes | stockage géologique profond | stockage dans des formations géologiques profondes | évacuation dans des formations géologiques profondes | enfouissement à grande profondeur dans des formations géologiques | stockage en for ]

deep geological disposal [ waste disposal in deep geological formations | emplacement in deep geological formations | disposal by emplacement in deep geologic formations ]


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


plongée d'incursion profonde [ plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention ]

deep bounce diving [ deep bounce dive ]


encre à marquer le linge | encre à marquer

marking ink


marquer un but | compter un but | marquer | compter | scorer un but | scorer

score a goal | score


marquer un but | rentrer un but | marquer

to score | to score a goal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi que le souligne la stratégie Europe 2020, les effets à long terme d’investissements insuffisants dans les politiques touchant aux enfants peuvent marquer profondément nos sociétés.

As underlined in the Europe 2020 Strategy, the long-term effects of not investing enough in policies affecting children may have a profound impact on our societies.


Sans aucun doute, l' élargissement est un événement majeur dans la construction européenne de nature à marquer profondément la politique du continent durant les prochaines décennies.

There can be no doubt that enlargement is a major event in the building of Europe and one which will have an enormous impact on the continent's politics over the next few decades.


Le graphène et ses dérivés peuvent marquer profondément les TIC à court et long terme: intégration de composants à base de graphène avec des éléments électroniques à base de silicium, puis remplacement progressif du silicium ou émergence d'applications totalement nouvelles.

Graphene and related materials have the potential to make a profound impact in ICT in the short and long term: integrating graphene components with silicon-based electronics, and gradually replacing silicon or enabling completely new applications.


76. exprime une profonde tristesse et des regrets sincères face aux pertes humaines tragiques aux frontières de l'Union, notamment en Méditerranée; rappelle que la tragédie de Lampedusa devrait marquer un réel tournant pour l'Union européenne et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame consiste à adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité, et étayée par des instruments communs;

76. Expresses deep sadness and regret at the tragic loss of life at the borders of the EU, particularly in the Mediterranean Sea; reiterates its opinion that the events off Lampedusa should be a turning point for the EU, and that the only way to prevent another tragedy is to adopt a coordinated approach based on solidarity and responsibility, supported by common instruments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. exprime une profonde tristesse et des regrets sincères face aux pertes humaines tragiques aux frontières de l'Union, notamment en Méditerranée; rappelle que la tragédie de Lampedusa devrait marquer un réel tournant pour l'Union européenne et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame consiste à adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité, et étayée par des instruments communs;

75. Expresses deep sadness and regret at the tragic loss of life at the borders of the EU, particularly in the Mediterranean Sea; reiterates its opinion that the events off Lampedusa should be a turning point for the EU, and that the only way to prevent another tragedy is to adopt a coordinated approach based on solidarity and responsibility, supported by common instruments;


– (IT) Au cours des 20 années de négociations commerciales entre l’Union européenne et les pays du Conseil de coopération du Golfe (CCG), le contexte des pourparlers a profondément changé et ces relations doivent permettre de marquer un tournant.

– (IT) Over the 20 years of trade negotiations between the European Union and the countries of the Gulf Cooperation Council (GCC) the context of the negotiations has changed profoundly and these relations must be able to reach a turning-point.


Nous avons désormais quelques domaines dans lesquels nous pouvons marquer profondément notre engagement et adopter une approche coordonnée en faveur de la gouvernance économique en Europe.

We now have some areas in which we can give a strong signal of commitment and a coordinated approach towards economic governance in Europe.


Il y a 20 ans, le 17 avril 1982, le Parlement a été témoin d'un événement qui devait marquer profondément l'avenir du système juridique du Canada et, de façon plus générale, la société canadienne.

Twenty years ago, on April17, 1982, Parliament was witness to an event that was to substantially shape the future of Canada's legal system and, more generally, Canadian society itself.


L'Union européenne et la République du Yémen s'accordent à penser que la présente déclaration commune devrait marquer le début de relations plus étroites et plus profondes.

The European Union and the Republic of Yemen agree that this Joint Declaration should signal the beginning of closer and deeper relations.


Les oeuvres d'art, et Lisbonne en est une en soi, gardent à jamais leur mystère et exercent sur nous un pouvoir qui nous dépasse et qui finit par marquer profondément notre personnalité, notre identité et notre imaginaire de son empreinte.

All works of art - and Lisbon is a work of art in itself - retain such an air of mystery about them and exert such a hold on us that they leave their own distinctive mark on our identity, our personality and our imagination.


w