Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marque en question existe vraiment " (Frans → Engels) :

Méfiez-vous aussi des faux logos de marques et vérifiez que la marque en question existe vraiment.

Also watch out for fake Trustmark logos and check if the Trustmark in question really exists


L'une des difficultés liées à cette question, c'est que bien des gens ne croient pas à ce pays compatissant; ils ne croient pas que ce fondement dont vous avez parlé existe vraiment.

One of the difficulties in this issue is that a lot of people do not really believe, in this caring country, that this foundation issue you have been talking about really exists.


constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attent ...[+++]

Points out that while private, own-brand labelled products can bring increased value, choice and ‘fair trade’ products to consumers, they also represent a strategic issue in the medium- and long-term, as they introduce a horizontal dimension to competition in respect of industrial brands that had never previously been a factor and that can give an unfair and anti-competitive position to retailers, who become both customer and competitor; draws attention to the ex ...[+++]


Elles ont tendance à fonctionner dans des domaines où la compétitivité peut ne pas exister dans la même mesure que dans le secteur privé, donc je ne suis pas certain que la question de la compétition existe vraiment.

They tend to operate in an area where competition may not exist to the same extent as in the private sector, so I'm not sure the issue of competition really exists.


Les transporteurs aériens de chaque partie ont le droit de conclure des accords de franchisage ou de marque, y compris en ce qui concerne les modalités de protection de la marque ou les questions opérationnelles, pour autant qu'ils se conforment, en particulier, aux dispositions législatives et réglementaires applicables au contrôle, que la capacité du transporteur aérien à exister en dehors de la franchise ne soit pas mise en dang ...[+++]

The airlines of each Party shall not be precluded from entering into franchise or branding arrangements, including conditions relating to brand protection and operational matters, provided that: they comply, in particular, with the applicable laws and regulations concerning control; the ability of the airline to exist outside of the franchise is not jeopardised; the arrangement does not result in a foreign airline engaging in cab ...[+++]


- Monsieur le Président, je ne répondrai pas individuellement, sauf à Mme Torres Marques, parce que sa question est vraiment trop directe et personnelle.

– (FR) Mr President, I will not reply individually, except to Mrs Torres Marques, because her question is really direct and personal.


Question 3: Serait-il opportun d'appliquer au domaine.EU les politiques de l'OMPI en matière de règlement des litiges et de protection des marques, telles qu'elles sont exposées dans son rapport de mai 1999, ou existe-t-il sur ces points d'autres solutions applicables dans l'Union européenne-

Question 3: Would it be appropriate to apply the WIPO disputes and trademark policies as reflected in their May 1999 Report to the.EU Domain, or are there alternative solutions to these issues within the European Union- Might there be a specific role for the Office for the Harmonisation of the Internal Market in Alicante in this context-


Question 3 : Serait-il opportun d'appliquer au domaine.EU les politiques de l'OMPI en matière de règlement des litiges et de protection des marques, telles qu'elles sont exposées dans son rapport de mai 1999, ou existe-t-il sur ces points d'autres solutions applicables dans l'Union européenne -

Question 3: Would it be appropriate to apply the WIPO disputes and trademark policies as reflected in their May 1999 Report to the.EU Domain, or are there alternative solutions to these issues within the European Union-


L'opération ne renforce ni ne crée une position dominante en raison de la présence de concurrents sérieux ayant des parts de marché aussi élevées que celles détenues par les parties, que la publicité détient dans ce secteur un rôle prépondérant, que le consommateur a une fidélité peu marquée envers les produits de marque en question, que le secteur de la distribution est fortement concentré et qu'existe, enfin, de réelles possibilités d'entrée sur le marché.

Strong competitors with equal or similar market shares and the important role of advertising, combined with relatively low brand loyalty among consumers, increasing concentration in the retail trade and the latent threat of market entry by potential competitors mean that the merger does not create or strengthen a dominant position. The question of oligop ...[+++]


Afin de vraiment comprendre si les modifications, les propositions législatives, les plans d'action qui sont entrepris — et je n'ai qu'à examiner toutes les notes de breffage que nous avons, c'est énorme ce que vous avez entrepris — afin d'évaluer si la solution s'applique à un phénomène qui est vraiment existant, vous devez pouvoir répondre à ce que je j'appelle une question liminaire, vraiment au départ de la préoccupation de l'analyse.

Before we see whether the changes, the legislative proposals and action plans that have been undertaken — and I have only to glance at the briefing documents we have received to know that what you have undertaken is gigantic — in order to assess whether the solution applies to a phenomenon that really exists, you must be able to answer what I call a preliminary question, which really pertains to the purpose of the analysis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marque en question existe vraiment ->

Date index: 2024-05-24
w