Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Bloc marquant un virage
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Cône marquant un virage
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de Cotonou
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de la Terre
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Traduction de «marquant le sommet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


bloc marquant un virage [ cône marquant un virage ]

corner block [ corner marker ]


Souvenirs marquants, Rêves marquants

Powerful Memories, Powerful Dreams


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 17 sommet bilatéral entre l'Union européenne et la République populaire de Chine, marquant le quarantième anniversaire de l'établissement de leurs relations diplomatiques, s'est déroulé le 29 juin à Bruxelles.

The 17th bilateral summit between the European Union and the People's Republic of China took place on 29 June in Brussels and marks the 40 anniversary of EU-China diplomatic relations.


Une déclaration des dirigeants, marquant le cinquantième anniversaire de l'établissement des relations bilatérales entre l'Union européenne et la République de Corée, sera publiée en même temps que la déclaration de presse conjointe à la fin du sommet.

A Leaders' declaration, marking 50 years of the establishment of bilateral relations between the EU and the Republic of Korea, will be issue, together with the traditional joint press statement at the end of the Summit.


Les chefs et les délégations ainsi que leur participation au sommet n'ont pas été visiblement perturbés de quelque manière que ce soit, à la différence marquante du sommet du G8 en Grande-Bretagne, qui a été la cible d'attaques terroristes, le 7 juillet 2005.

All attending leaders and delegations had no visible disruption to them or their summit in any way, in striking contrast to the G-8 summit afflicted by terrorist attacks in Britain on July 7, 2005.


Sommet marquant le dixième anniversaire du partenariat euro méditerranéen - Barcelone, les 27 et 28 novembre 2005.

10th anniversary Euro-Mediterranean Summit Barcelona, 27 and 28 November 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a enfin un troisième aspect marquant : le Sommet de Tampere, un Conseil européen exclusivement consacré aux questions de la justice et des affaires intérieures.

There was also a third notable event: the Tampere Summit, a European Council devoted exclusively to justice and home affairs.


Une des caractéristiques marquantes du début de l'année 2002, du point de vue économique, est sans aucun doute le ralentissement de l'économie européenne, plus important que ce qui avait été initialement prévu, et qui se manifeste par des croissances négatives du produit, y compris pour certaines des grandes économies. Par conséquent, le Sommet de Barcelone se présente dans une situation où la croissance potentielle de l'économie européenne - la capacité à croître de nos économies - constitue une des demandes émanant des citoyens et à ...[+++]

One of the characteristics of the beginning of 2002, from an economic point of view, is undoubtedly the slow-down of the European economy, which was more pronounced than initially expected and which saw negative product growths, even in some of the large economies, and the Barcelona Summit is therefore to take place within a context in which the growth potential of the European economy – the capacity of our economies to grow – is becoming one of the citizens’ demands, and the Presidency believes that they must receive a response from government, the European Parliament and the C ...[+++]


Il y a un an, nous abordions tous le Sommet de Nice comme un moment important et marquant et nous avons été déçus par son résultat qui apportait plus de complexité, qui était plus incompréhensible par le public et qui semblait refléter davantage un sens de la transaction qu'un sens des idéaux derrière le processus européen.

Twelve months ago we all approached the Nice event as an important and defining moment and we felt disappointed when it produced something which resulted in more complexity rather than less, was more incomprehensible to the public rather than less, and seemed to reflect more a sense of deal-making than a sense of ideals behind the European process.


La coopération avec le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie de chacun des pays qui participaient à ce sommet, dont le transfert à La Haye de Milosevic fut le symbole le plus marquant, mais pas le seul, est un des éléments qui permettent désormais de progresser dans la négociation des accords de stabilisation et d'association avec chaque État.

Cooperation with the International Criminal Court for the former Yugoslavia is one factor allowing progress to be made on negotiating stabilisation and association agreements with every country that participated in this summit, of which the transfer of Mr Milosevic to The Hague was the most striking symbol, although not the only one.


Lors du sommet de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) qui s'est tenu cette année à Alger, les dirigeants africains, marquant une rupture appréciable avec la pratique antérieure, ont décidé que les gouvernements parvenus au pouvoir de manière inconstitutionnelle après le sommet de l'OUA de Harare devaient rétablir la légalité constitutionnelle avant le prochain sommet de l'organisation.

And at this year's Organization of African Unity (OAU) summit in Algiers, African leaders decided - in a welcome change from an earlier era - that Governments which came to power through unconstitutional means after the OAU Harare Summit should restore constitutional legality before the next OAU Summit.


On ne peut laisser l'OTAN déterminer elle-même à quel moment il y aura recours à la force; pourtant, à l'occasion du sommet marquant le 50e anniversaire de l'OTAN, qui s'est déroulé peu après le début des bombardements au Kosovo, les participants ont pris délibérément la décision de s'attribuer le rôle d'arbitre chargé de décider du moment opportun d'employer la force.

NATO cannot be permitted to determine by itself when force will be used, yet the NATO 50th Anniversary Summit, occurring shortly after the Kosovo bombing began, took a deliberate decision to set itself up as the arbiter on when it would use force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marquant le sommet ->

Date index: 2022-05-22
w