Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Crêpe marocain
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Marocain
Marocaine
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel indexé
Remémoration
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "marocaine où actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




marocain [ crêpe marocain ]

marocain [ crepe marocain ]


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method




mémoire actuelle | remémoration | souvenir actuel

present recollection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce programme s'inscrira en complément de l'aide actuelle de l'UE aux grands axes de la politique marocaine en matière d'intégration des migrants.

This programme complements already existing EU support to the main axes of the Moroccan policy on migrants' integration.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais aborder la situation d’un des membres de ma circonscription électorale, John Packwood, de l’Île de Wight, lequel, à la suite d’un mandat d’arrêt international délivré contre lui par les autorités marocaines, est actuellement emprisonné à Madrid.

– Mr President, I would like to raise the situation of one of my constituents, John Packwood from the Isle of Wight, who, as a result of an international arrest warrant taken out against him by the Moroccan authorities, is currently being held in prison in Madrid.


Je regrette qu'un aspect très important ait été omis, à savoir la récente déclaration du gouvernement marocain appelant à une politique de remigration, en vue du retour d'une grande partie des 2,5 millions de Marocains qui vivent actuellement en Europe, et notamment des jeunes qui, comme vous le savez, soit sont confrontés à un taux de chômage de 40%, soit finissent par être pris en charge par l'État d'une autre manière.

I regret the omission of one very important aspect, that being the recent statement by the Moroccan Government calling for a re-immigration policy, for a return of a large section of the 2.5 million Moroccans who are currently based in Europe, the young people of whom, as you know, either face 40% unemployment or else end up being looked after by the state in another way.


La presse marocaine accuse actuellement ces messieurs de ne déclarer que 60 % des captures et de se remplir les poches.

It is currently being said in the Moroccan press that they only declare 60% of their catches and that they are lining their own pockets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont lieu actuellement, au titre de l'article 16 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc et aux consultations au titre de l'article 2, paragraphe 6, du protocole n° 1 de l'accord d'association entre les autorités marocaines et les services de la Commission des Communautés européennes au sujet du régime à l'importation dans la Communauté des tomates originaires du Maroc.

"I have the honour to refer to the negotiations which are currently taking place under Article 16 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Community and the Kingdom of Morocco and to the consultations under Article 2(6) of Protocol No 1 to the Association Agreement held between the Moroccan authorities and the departments of the Commission of the European Communities concerning imports into the Community of tomatoes originating in Morocco.


J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont lieu actuellement, au titre de l'article 16 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc et aux consultations au titre de l'article 2, paragraphe 6, du protocole n° 1 de l'accord d'association entre les autorités marocaines et les services de la Commission des Communautés européennes au sujet du régime à l'importation dans la Communauté des tomates originaires du Maroc.

I have the honour to refer to the negotiations which are currently taking place under Article 16 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Community and the Kingdom of Morocco and to the consultations under Article 2(6) of Agricultural Protocol No 1 to the Association Agreement held between the Moroccan authorities and the departments of the Commission of the European Communities concerning imports into the Community of tomatoes originating in Morocco.


Le parlementaire qui vous parle vit aux îles Canaries, à 100 kilomètres de Tan Tan, une localité marocaine où actuellement le gouvernement marocain a entamé un programme nucléaire.

I live in the Canary Islands, 100 kilometres from Tan Tan, a Moroccan location where the Moroccan Government has now begun a nuclear programme.


Certains projets sont actuellement lancés. Ils portent sur le développement conjoint sur le plan socio-économique, les conditions de vie et de travail des communautés marocaines dans l'Union européenne, la gestion des contrôles frontaliers ainsi que le soutien à la lutte contre les immigrations clandestines.

Several projects are being implemented, having regard, for example, to joint development in the socio-economic area, living and working conditions of Moroccan communities in the European Union, the management of border controls and also support for the fight against illegal immigration.


Monsieur Carlo RIPA DI MEANA, Commissaire européen à l'Environnement, a souligné aujourd'hui que la Commission reste à la disposition des autorités marocaines pour toute l'assistance qu'elle peut apporter dans la situation actuelle.

The European Commissioner for the Environment, Mr Carlo Ripa di Meana, today emphasized that the Commission remains at the disposal of the Moroccan authorities for any help it can give in the current situation.


A cette fin, la validite des licenses actuellement en possession des navires battant pavillon des Etats Membres de la Communaute autorises a pecher dans les eaux marocaines jusqu'au 31 juillet est prorogee en attendant l'etablissement de nouvelles licences.

To that end, the validity of licences currently held by vessels flying the flag of a Member State of the Community and authorized to fish in Moroccan waters until 31 July has been extended pending the issue of new licences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marocaine où actuellement ->

Date index: 2024-06-13
w