Nous croyons que les amendements que présenteront M. Schmidt et M. Shepherd, qui limiteraient l'application de l'interception des communications privées à la fixation des prix et au partage des marchés et à seulement le télémarketing en conformité avec le paragraphe 52.1(3), c'est-à-dire, les pratiques de marketing trompeuses qui font partie de cette disposition, régleraient la question des intérêts des intervenants dans ce domaine.
We believe the amendments, which we understand will be put on the table by Mr. Schmidt and Mr. Shepherd, which would limit the application of wiretapping to price-fixing and market-sharing and to only to deceptive telemarketing under subsection 52.1(3), that is to say, the deceptive marketing practices part of the provision, would resolve the interests of stakeholders in this area.