Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-patrouille identifiée
Auto-patrouille non identifiée
Numérotation interurbaine en départ identifiée
Personne non identifiée
Position identifiée
Prise directe interurbaine du réseau identifiée
Voiture banalisée
Voiture identifiée
Voiture non identifiée
Voiture pie
Voiture-piège
Véhicule banalisé

Traduction de «maritimes identifiées comme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identification automatique des appels interurbains en départ | numérotation interurbaine en départ identifiée | prise directe interurbaine du réseau identifiée

identified outward dial


voiture identifiée [ auto-patrouille identifiée | voiture pie ]

marked car [ marked patrol car | marked police car | marked cruiser | panda car ]


voiture-piège [ voiture banalisée | voiture non identifiée | auto-patrouille non identifiée | véhicule banalisé ]

unmarked car [ unmarked patrol car | unmarked vehicle | unmarked cruiser ]


nombre de lymphonœuds régionaux contenant des métastases identifiées microscopiquement

Number of regional lymph nodes containing microscopic metastases


nombre de lymphonœuds régionaux contenant des métastases macroscopiquement identifiées

Number of regional lymph nodes containing macroscopic metastases


accident de machinerie de pont dans un transport maritime

Deck machinery accident in water transport




mandant identifié, mandante identifiée

named principal


Certification des semences d'arbres du Canada identifiées à la source conformément au système de l'OCDE

Certification of Source-Identified Canadian Tree seed under the OECD Scheme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les mesures spécifiques destinées à atténuer réduire au minimum les incidences négatives des activités de pêche sur la biodiversité marine et les écosystèmes marins et les espèces non ciblées , en particulier les zones maritimes identifiées comme bio-géographiquement sensibles telles que les monts sous-marins autour des régions ultrapériphériques, dont les ressources devraient être exploitées par les flottes régionales qui utilisent des engins de pêche sélectifs et respectueux de l'environnement, y compris les mesures visant à éviter, réduire et éliminer, dans toute la mesure du possible, les captures indésirées ;

specific measures to reduce minimise the negative impact of fishing activities on marine biodiversity and marine eco-systems and non target species , particularly those identified as bio-geographically sensitive such as the seamounts around the outermost regions, the resources of which should be exploited by the local fleet operating selective and environmentally-friendly fishing gear, including measures to avoid, to reduce and, as far as possible, to eliminate unwanted catches .


19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de continuer à promouvoir, comme mesures complémentaires, le développement d'un éventail appropr ...[+++]

19. Emphasises that the TFC system cannot be regarded as the only measure to tackle overfishing and overcapacity, where the latter is proven, but should be one of the various complementary management measures available to a Member State whereby the Commission, together with the two co-legislators, sets the broader framework, controls and monitors national application (provided that this is the Member State’s choice) and reports to the legislators periodically on the results of this system; stresses, in this connection, that the development of a proper range of technical measures promoting selective fishing gear, the closure of specific zones or the restriction of access to maritime ...[+++]


19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de continuer à promouvoir, comme mesures complémentaires, le développement d'un éventail appropr ...[+++]

19. Emphasises that the TFC system cannot be regarded as the only measure to tackle overfishing and overcapacity, where the latter is proven, but should be one of the various complementary management measures available to a Member State whereby the Commission, together with the two co-legislators, sets the broader framework, controls and monitors national application (provided that this is the Member State’s choice) and reports to the legislators periodically on the results of this system; stresses, in this connection, that the development of a proper range of technical measures promoting selective fishing gear, the closure of specific zones or the restriction of access to maritime ...[+++]


16. souligne la nécessité de maintenir les mesures de gestion durable et de protection des ressources marines, de restreindre progressivement l'accès aux zones maritimes identifiées comme biogéographiquement sensibles aux seules flottes locales et d'utiliser des engins de pêche respectueux de l'environnement, de valoriser l'aquaculture, de réintroduire la possibilité d'octroyer des aides au renouvellement et à la modernisation de la flotte pour améliorer les conditions de sécurité et d'hygiène, et de mettre en œuvre de bonnes pratiques, et appelle à renforcer la compensation des surcoûts dans le régime POSEI Pêche; insiste sur la nécess ...[+++]

16. Highlights the need to maintain measures for the sustainable management and protection of marine resources, to gradually restrict access to marine areas identified as biogeographically sensitive so that eventually only local fleets are allowed there, to use environmentally friendly fishing equipment, to promote aquaculture, and to reintroduce the possibility of granting fleet renewal and modernisation aid so as to improve health and safety conditions, and to implement good practices, and calls for an increase in the compensation f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le plan de sûreté de l’installation maritime comprend des procédures de sûreté pour que, lorsqu’il est informé du rehaussement du niveau MARSEC, l’agent de sûreté de l’installation maritime informe tout le personnel de l’installation maritime des menaces contre la sûreté identifiées, mette l’accent sur les procédures de présentation de rapports et souligne la nécessité d’accroître la vigilance.

(2) The marine facility security plan shall contain security procedures to ensure that, when notified of an increase in the MARSEC level, the marine facility security officer informs all marine facility personnel of identified security threats, emphasizes reporting procedures and stresses the need for increased vigilance.


(3) L'exploitant d'une installation maritime peut être reconnu responsable d'une violation, en rapport avec cette installation maritime, commise par une autre personne avec son consentement, que cette personne ait été ou non identifiée ou poursuivie aux termes des articles 33 à 43 de la présente loi.

(3) The operator of a marine facility is liable for a violation committed with their consent by another person in relation to the facility, whether or not the other person has been identified or proceeded against under sections 33 to 43.


(3) L’exploitant d’une installation maritime peut être déclaré coupable d’une infraction à la présente loi, en rapport avec cette installation maritime, commise par une autre personne avec son consentement, que cette personne ait été ou non identifiée, poursuivie ou déclarée coupable.

(3) The operator of a marine facility is liable to be convicted of an offence committed with their consent by another person in relation to the facility, whether or not the other person has been identified, prosecuted or convicted.


15. se félicite du soutien accordé aux mesures visant à garantir des transports durables et à améliorer la transparence des prix, et demande que les priorités identifiées en ce qui concerne la révision des orientations relatives aux réseaux transeuropéens de transport (investissements d'infrastructure destinés aux transports publics et aux chemins de fer, aux voies navigables intérieures, aux transport maritimes à courte distance, aux opérations intermodales et aux moyens de relier efficacemen ...[+++]

15. Welcomes the support given to measures to ensure sustainable transport and to improved transparency in prices, and calls for the priorities identified for the revision of the guidelines for the trans-European transport networks (infrastructure investment for public transport and rail, inland waterways, short sea shipping, intermodal operations and effective interconnection) to be integrated into all EU proposals on transport, including clauses to improve social conditions, quality and safety, as well as environmental requirements;


Tous les députés des Maritimes qui ont été élus grâce au slogan «jobs, jobs, jobs» et qui, aujourd'hui, viendront voter en faveur de ce projet de loi rencontreront le même genre de désapprobation de la part de leurs électeurs que celle qui est identifiée clairement dans le sondage qui a été fait au Québec.

All the members from the maritimes who got elected on a platform of ``jobs, jobs, jobs'' and who, today, will vote in favour of this bill will come up against the same kind of disapproval on the part of their voters as the one clearly identified in the poll taken in Quebec.


Il y a aussi le fait que, tant dans le protocole d'entente entre le ministre de l'Environnement et les associations maritimes que dans les poursuites, les motomarines sont identifiées comme embarcations uniques; pourtant, il n'en est fait nulle mention, sauf pour imposer une limite d'âge, dans les annexes actuelles.

It is also the case that both in the memoranda of understanding between the Minister of Environment and the marine associations as well as in court cases, personal watercraft are identified as unique craft; yet they are not mentioned, except for age restriction, in any of the currently existing schedules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritimes identifiées comme ->

Date index: 2023-03-09
w