Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent maritime
Agente maritime
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Compagnie de navigation
Compagnie de navigation maritime
Compagnie maritime
Consignataire
Consignataire de navire
Consignataire de navires
Consignataire du navire
Courtier interprète et conducteur de navires
Courtier maritime
Courtier maritime assermenté
Courtière interprète et conductrice de navires
Courtière maritime
Courtière maritime assermentée
Entreprise de transport maritime
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Régulateur de la circulation maritime
Régulateur de trafic maritime
Régulatrice de la circulation maritime
Régulatrice de trafic maritime
Société de navigation
Société de transports maritimes

Vertaling van "maritimes avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


accident de machinerie de pont dans un transport maritime

Deck machinery accident in water transport


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


régulateur de la circulation maritime [ régulatrice de la circulation maritime | régulateur de trafic maritime | régulatrice de trafic maritime ]

marine traffic regulator


courtier maritime | courtière maritime | courtier interprète et conducteur de navires | courtière interprète et conductrice de navires | courtier maritime assermenté | courtière maritime assermentée | courtier assermenté interprète et conducteur de navires | courtière assermentée interprète et conductrice de navires

sworn shipbroker


compagnie de navigation | compagnie maritime | compagnie de navigation maritime | société de navigation | société de transports maritimes | entreprise de transport maritime

shipping company | shipping line | line


consignataire du navire | consignataire de navire | consignataire de navires | consignataire | agent maritime | agente maritime

ship's agent | ship agent | ship's consignee | vessel's agent | consignee


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a constaté que l'entreprise chilienne de transport maritime CSAV, les entreprises de transport japonaises «K» Line, MOL et NYK et l'entreprise de transport norvégo-suédoise WWL-EUKOR avaient participé à une entente portant sur le transport maritime intercontinental de véhicules et leur a infligé des amendes d'un montant total de 395 millions d'euros.

The European Commission found that the Chilean maritime carrier CSAV, the Japanese carriers "K" Line, MOL and NYK, and the Norwegian/Swedish carrier WWL-EUKOR participated in a cartel concerning intercontinental maritime transport of vehicles, and imposed a total fine of €395 million.


Quatorze compagnies de transport maritime régulier par conteneurs (transporteurs) ont régulièrement annoncé sur leur site web, dans la presse ou par d’autres canaux qu’elles avaient l’intention d’augmenter ultérieurement leurs prix.

Fourteen container liner shipping companies ("carriers") have regularly announced their intended future increases of freight prices on their websites, via the press, or in other ways.


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, les travailleurs du secteur maritime avaient placé de grands espoirs dans la visite que vous avez rendue à mon pays, la Grèce, il y a trois semaines.

– (EL) Madam President, Commissioner, three weeks ago you visited my country, Greece.


Deux pays, la France et les Pays-Bas, avaient signalé qu'ils disposaient de la structure administrative nécessaire à l'organisation de la coordination des affaires maritimes.

Two countries, France and the Netherlands, reported having the administrative structure in place to organise policy coordination of sea-related matters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exemption par catégorie était justifiée par l'hypothèse selon laquelle la fixation des tarifs et d'autres activités des conférences maritimes avaient pour effet la stabilité des taux de fret, qui garantissait à son tour aux chargeurs des services de transport maritimes de ligne fiables.

The justification for the block exemption was the assumption that the rate-setting and other activities of liner conferences led to stable freight rates, which in turn assured shippers of reliable scheduled maritime transport services.


Par ailleurs, des engagements avaient été pris en ce qui concerne le règlement de questions telles que, dans le secteur des transports aériens, les relations extérieures de l’UE; dans le secteur des transports maritimes, le troisième paquet relatif à la sécurité maritime et le cabotage; dans le secteur des transports ferroviaires, le troisième paquet ferroviaire et les services de transport public.

At the same time, commitments were made to address matters such as EU external relations in the field of air transport, the third maritime safety package and coastal shipping in the field of sea transport, the third railway package and public rail transport services.


Par ailleurs, des engagements avaient été pris en ce qui concerne le règlement de questions telles que, dans le secteur des transports aériens, les relations extérieures de l'UE; dans le secteur des transports maritimes, le troisième paquet relatif à la sécurité maritime et le cabotage; dans le secteur des transports ferroviaires, le troisième paquet ferroviaire et les services de transport public.

At the same time, commitments were made to address matters such as EU external relations in the field of air transport, the third maritime safety package and coastal shipping in the field of sea transport, the third railway package and public rail transport services.


Au cours de la séance du 10 avril 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le renforcement de la sécurité maritime à la suite du naufrage du Prestige et que la commission des budgets, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, la commission de l'emploi et des affaires sociales, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs ainsi que la commission de la pêche ...[+++]

At the sitting of 10 April 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism had been authorised to draw up an own-initiative report on the subject under Rule163 on improving safety at sea in response to the Prestige accident, and the Committee on Budgets, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, the Committee on Employment and Social Affairs, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Fisheries had been asked for their opinions.


Monsieur, en ce qui concerne les problèmes du secteur maritime, la sécurité maritime, etc., le Parlement a beaucoup travaillé, comme le Conseil et la Commission, pour améliorer la sécurité maritime et nous savons, et vous le savez parfaitement, que si les normes que nous avions proposées avaient été en vigueur, nous aurions très probablement pu éviter le dernier accident.

Mr Savary, the problems of the maritime sector, maritime safety .this House has done a lot of work, as have the Commission and the Council, to improve maritime safety and we know, and the honourable Members are perfectly aware, that if the rule we proposed had been in force, we could quite possibly have prevented the last accident.


Les lignes de force du programme d'action en vue de l'amélioration de la sécurité des transports maritimes avaient déjà été dévoilées dans le livre blanc de la Commission concernant "le développement futur de la politique commune des transports", adopté par la Commission le 8 décembre 1992 (*) COM (93) 66 L'approche proposée dans le cadre de la communication vise à améliorer la sécurité et la prévention de la pollution maritime en banissant des eaux communautaires tous les exploitants, navires et équipages inférieurs aux normes, quel que soit le pavillon des navires.

The main lines of the proposed action programme for enhancing safety in maritime transport have already been included in the Commission's White Paper on "The future development of the Common Transport Policy" adopted by the Commission on 8 December 1992. The approach proposed in the Communication seeks the enhancement of safety and prevention of pollution at sea through the elimination of substandard operators, vessels and crews from Community waters, irrespective of the flag of the ships.


w