Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis antérieur
Acquis de l'UE
Acquis de l'Union
Acquis préalable
Clause relative aux acquisitions ultérieures
Clause relative aux actifs acquis ultérieurement
Clause relative aux biens acquis par la suite
Clause relative aux biens postérieurement acquis
Clause relative aux biens subséquemment acquis
Connaissances préalables
Dysfonctionnement vélopharyngé acquis
Kystes pulmonaires multiples acquis néonataux
Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ
Pré-acquis
Préacquis
Savoir préalable
Titre acquis par transfert
Titre acquis par transport
Validation d'acquis professionnels
Validation des acquis
Validation des acquis professionnels
Validation des savoirs acquis

Traduction de «maritime cet acquis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause relative aux biens acquis par la suite [ clause relative aux biens postérieurement acquis | clause relative aux actifs acquis ultérieurement | clause relative aux biens subséquemment acquis | clause relative aux acquisitions ultérieures ]

after-acquired property clause [ after acquired clause ]


validation d'acquis professionnels [ validation des acquis professionnels | validation des savoirs acquis | validation des acquis ]

validation of acquired knowledge [ acquired knowledge validation | background knowledge validation ]


acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union

acquis | EU acquis | Union acquis


accident de machinerie de pont dans un transport maritime

Deck machinery accident in water transport


préacquis [ acquis préalable | connaissances préalables | savoir préalable | acquis antérieur | pré-acquis ]

background knowledge [ prior knowledge ]


clause relative aux biens acquis après la date (du contrat de sûreté) | clause relative aux biens acquis par la suite

after-acquired property clause


titre acquis par transfert | titre acquis par transport

title by conveyance


Ordonnance générale du 10 septembre 2002 concernant le contrôle des acquis à l'Ecole polytechnique fédérale de Zurich | Ordonnance sur le contrôle des acquis à l'EPFZ

ETH Zurich General Ordinance of 10 September 2002 on Efficiency Controls [ ECO-ETHZ ]


kystes pulmonaires multiples acquis néonataux

Acquired neonatal pulmonary cysts


dysfonctionnement vélopharyngé acquis

Acquired velopharyngeal dysfunction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûreté dans les transports aérien et maritime. Cet acquis sera affiné en s’appuyant sur l’expérience. Il contient de favoriser des conditions d’égalité de concurrence dans les cas où le coût des mesures de sûreté est susceptible de fausser la concurrence. Il se peut ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transpo ...[+++]


L'acquis communautaire en matière de sécurité maritime et de prévention de la pollution causée par les navires est également à prendre en considération.

The Community acquis on maritime safety and prevention of pollution caused by ships is also relevant in this respect.


L'adoption rapide des propositions contenues dans le 3e paquet maritime sera une importante contribution à cet acquis.

The swift adoption of the proposals contained in the 3rd Maritime Package will make a major contribution to this acquis.


Enfin, certaines barrières continuent d'entraver l'accès au marché du transport aérien, et la mise en oeuvre de l'acquis n'est pas terminée dans le secteur maritime.

Finally, barriers to market access remain in air transport and the acquis in the maritime sector still has to be fully implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûreté dans les transports aérien et maritime. Cet acquis sera affiné en s’appuyant sur l’expérience. Il contient de favoriser des conditions d’égalité de concurrence dans les cas où le coût des mesures de sûreté est susceptible de fausser la concurrence. Il se peut ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transpo ...[+++]


Le Conseil a maintenant vérifié, conformément aux procédures d'évaluation Schengen applicables énoncées dans la décision du comité exécutif du 16 septembre 1998 concernant la création d'une commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen [SCH/Com-ex (98) 26 def] (2), que les conditions nécessaires à l'application de l'acquis de Schengen étaient remplies dans les États membres concernés pour tous les autres domaines de l'acquis (frontières aériennes, frontières terrestres, coopération policière, système d'information Schengen, frontières maritimes et visas) ...[+++]

The Council has now verified, in accordance with the applicable Schengen evaluation procedures as set out in the Decision of the Executive Committee of 16 September 1998 setting up a Standing Committee on the evaluation and implementation of Schengen (SCH/Com-ex (98) 26 def.) (2), that the necessary conditions for the application of the Schengen acquis have been met in all other areas of the Schengen acquis — Air Borders, Land Borders, Police Cooperation, the Schengen Information System, Sea Borders and Visas — in the Member States concerned.


La Commission considère que, dans les négociations d'adhésion avec Chypre et Malte, il conviendrait d'exiger que ces pays appliquent l'acquis en matière de sécurité maritime dès que possible et au plus tard au moment de l'adhésion.

Having said that, the Commission considers that it should be a condition of the accession negotiations with Cyprus and Malta that these countries apply the existing Community legislation on maritime safety as soon as possible and certainly no later than the date of their accession.


L'adoption des dispositions d'application doit être achevée, notamment en ce qui concerne l'acquis relatif au paquet « Erika » et les dernières modifications de l'acquis relatif aux navires à passagers, aux bateaux de pêche et à l'équipement maritime.

Adoption of implementing legislation needs to be completed, in particular in relation to the acquis adopted under the "Erika" packages, and with regard to the latest amendments to the acquis on passenger ships, fishing vessels and marine equipment.


En ce qui concerne le transport maritime, une nouvelle loi sur la navigation maritime, entrée en vigueur en juillet 2000, prévoit une harmonisation plus poussée avec l'acquis, notamment dans les secteurs du cabotage, des enquêtes sur les accidents maritimes et de la qualification professionnelle des équipages des navires de mer.

As regards maritime transport, a new Act on maritime navigation entered into force in July 2000. The Act provides for further harmonisation with the acquis in areas such as cabotage, the investigation of maritime accidents and the professional competence of the crews of sea-going ships.


Pour ce qui est des transport maritime, bien que la Slovaquie n'ait pas d'accès à la mer, la législation slovaque doit être entièrement alignée sur l'acquis dans le domaine maritime et adopter les dispositions concernant le paquet « Erika ».

As regards maritime transport, though Slovakia is landlocked, its legislation needs to be fully aligned with the maritime acquis and incorporate provisions concerning the "Erika" package.


w