La Commission a-t-elle l’intention d’œuvrer à l’avenir en faveur de l’instauration d’une véritable zone maritime européenne unique, dans laquelle le transport maritime à courte distance aussi bien que le transport maritime au long cours pourront tirer parti des avantages procurés par SafeSeaNet, en garantissant par là même des conditions de concurrence équitables par rapport aux autres modes de transport et en réduisant d’autant les charges administratives pesant sur tous les secteurs de l’industrie navale?
Will the Commission work in future towards a genuine single European maritime area, in which both short sea shipping and deep sea shipping draw on the benefits of SafeSeaNet, thereby ensuring a level playing field with other modes of transport and reducing administrative burdens in all parts of the shipping industry?