Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Contrat à terme de fret maritime
Indice de volume des boues
Loi dérogatoire de 1979 sur
Loi dérogatoire de 1987 sur les conférences maritimes
Marchandise destinée à l'exportation maritime
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Programme d'aides maritimes à la navigation
Transport maritime à la demande

Traduction de «maritime a considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi dérogatoire de 1987 sur les conférences maritimes [ Loi soustrayant certaines pratiques des conférences maritimes à l'application de la Loi sur la concurrence, abrogeant la Loi dérogatoire sur les conférences maritimes et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois | Loi dérogatoire de 1979 sur ]

Shipping Conferences Exemption Act, 1987 [ SCEA | An Act to exempt certain shipping conference practices from the provisions of the Competition Act, to repeal the Shipping Conferences Exemption Act and to amend other Acts in consequence thereof | Shipping Conferences Exemption Act, 1979 | An Act to exempt ce ]


Programme des aides maritimes à la navigation de courte portée

Marine Short-Range Aids Program


Programme d'aides maritimes à la navigation

Marine Aids To Navigation Program






Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


contrat à terme de fret maritime

forward freight agreement | FFA


marchandise destinée à l'exportation maritime

goods for exportation by sea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mesures prises dans les domaines de l'aviation et du transport maritime pourraient considérablement contribuer à la mobilisation de futurs moyens de financement de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement.

Action on aviation and shipping could play a significant role in raising future climate finance for developing countries.


Le renouvellement prochain de l'Accord du NORAD (y compris l'élargissement possible de son mandat dans le secteur maritime) contribuera considérablement à améliorer la défense et la sécurité de notre continent.

The upcoming Norad Agreement renewal (including a potential expansion of its mandate into the maritime domain) is an important step towards enhancing the defense and security of our continent.


11. Dans le secteur maritime, la pollution du milieu marin et les accidents en mer ont été considérablement réduits, et l’UE a défini l'une des réglementations les plus avancées en matière de sécurité et de prévention de la pollution (avec, en dernier lieu, le Paquet sur la sécurité maritime).

11. In the maritime sector, marine pollution and maritime accidents were considerably reduced and the EU has established one of the most advanced regulatory frameworks for safety and for pollution prevention (lastly with the third Maritime Safety Package).


Notamment, la planification de l'espace maritime associée à une meilleure connaissance du milieu marin peut libérer d'importants investissements économiques et améliorer considérablement la gestion de nos espaces maritimes, tout en protégeant leurs écosystèmes.

In particular, maritime spatial planning, in combination with increased marine knowledge, can unblock considerable economic investment and drastically improve the way we manage our maritime spaces, preserving their ecosystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du se ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effective access to transport for passengers with reduced mobility.


L'importance des transports maritimes et des industries maritimes connexes varie considérablement selon les pays considérés.

The significance of shipping and the whole maritime cluster varies considerably with the countries under consideration.


« Au lendemain des catastrophes de l'Erika et du Prestige, la législation en matière de sécurité maritime a été considérablement améliorée afin d'assurer le niveau le plus élevé de protection des côtes et des eaux européennes.

“In the aftermath of the Erika and Prestige disasters, maritime safety legislation has been drastically improved to guarantee the highest level of environment protection to European shores and waters.


Pour rappel, les chefs d'États ou de gouvernement réunis à Biarritz ont conféré sur les questions de sécurité maritime et ont déclaré qu'il était urgent d'adopter les mesures proposées afin d'améliorer considérablement, et le plus rapidement possible, la sécurité maritime dans les eaux européennes.

It is recalled that the Heads of State at the Biarritz meeting discussed maritime safety issues and also expressed the urgency in adopting the proposed measures, in order to bring about, as soon as possible, a considerable improvement of maritime safety in European waters.


Néanmoins, les inspections de pays du pavillon ainsi que les contrôles de l'État du port doivent être considérablement améliorés afin que les exigences prévues par les différentes conventions maritimes et par l'acquis de l'UE en matière de sécurité maritime soient réellement respectées.

However, flag state inspections and port State control need to be considerably improved in order to effectively implement the requirements under the different maritime conventions and the EU acquis in the field of maritime safety.


Le fait est que le transport maritime a considérablement changé depuis l'époque de l'Exxon Valdez, grâce aux conventions internationales.

The fact is that through international conventions, shipping has changed considerably since the days of the Exxon Valdez.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritime a considérablement ->

Date index: 2023-10-12
w