Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marins particulièrement fragiles " (Frans → Engels) :

Pour protéger certains secteurs marins particulièrement fragiles, le Canada doit développer un plan de zonage environnemental avec l’identification de zones ou secteurs restreints ne permettant aucun accès pour des raisons touristiques, commerciales ou industrielles.

To protect certain especially fragile marine areas, Canada must develop an environmental zoning plan that identifies restricted zones or sectors where no access for tourism, commercial or industrial purposes is allowed.


atténuent réduisent au minimum les effets des engins de pêche sur l'écosystème et l'environnement marin , en veillant tout particulièrement à la protection des stocks et des habitats biologiquement sensibles et des habitats fragiles, en particulier ceux identifiés comme bio-géographiquement sensibles tels que les monts sous-marins autour des régions ultrapériphériques, dont les ressources devraient être exploitées par les flottes régionales qui utilisent des engins de pêch ...[+++]

mitigate minimise the impact of fishing gear on the ecosystem and the marine environment, with particular regard to the protection of biologically sensitive stocks and fragile habitats, especially those habitats identified as bio-geographically sensitive such as the seamounts around the outermost regions, the resources of which are to be exploited, by the local fleet, using selective and environmentally friendly fishing gear .


La majeure partie des États et territoires insulaires constituent une région de petite taille si l'on considère la population concernée, mais vaste eu égard à son étendue et à son hétérogénéité, confrontée à de nombreux problèmes en raison de sa situation géographique particulière, ce qui en fait un ensemble fragile et délicat, toutefois unifié, entre autres, par son écosystème marin, qui reste une valeur unique méritant d'être prise en compte et défen ...[+++]

However, most of the Island Countries and Territories constitute a small region in terms of the population concerned, but a vast one in terms of size and diversity, which presents not a few problems due to its geographical location, forming a fragile and delicate whole, united by the marine ecosystem (among other factors), which has a unique value that warrants attention and protection.


T. considérant que les tests pour le dépistage des toxicités manquent de précision et que les méthodes de mesure de la toxicité n'ont pas été harmonisées au niveau européen, ce qui conduit, du fait de précautions parfois excessives, à des interdictions de récolte et de commercialisation plus longues, pouvant menacer la survie des exploitations les plus fragiles, et limiter grandement le développement des activités de production, plus particulièrement dans les élevages de mollusques bivalves marins ...[+++]

T. whereas tests for detecting toxins are not sufficiently accurate and methods of measuring toxicity have not been standardised at European level, resulting - because excessive precautions are sometimes taken - in longer harvesting and marketing bans, which can threaten the survival of the most vulnerable farms and significantly restrict the development of production activities, especially as regards farming of marine bivalve molluscs,


faire de l'environnement et du développement durables, y compris l'utilisation durable des ressources naturelles, la pierre angulaire de la dimension septentrionale, tout mettre en œuvre pour assurer le lancement de projets en rapport avec le partenariat environnemental; prêter une attention particulière à l'environnement marin unique en son genre et fragile qui est celui de la mer Baltique et à la sécurité nucléaire et poursuivre l'objectif de gestion efficace des eaux usées et de distribution d'une eau potable propre; se félicite, dans ce contexte, de la signature du cont ...[+++]

Making a sustainable environment and development, including the sustainable use of natural resources, the keystone of the Northern Dimension, pressing ahead with the start of projects relating to environmental partnership, paying special attention to the unique fragile marine environment of the Baltic Sea and nuclear safety and to achieving the goal of effective waste water management and clean drinking water distribution; welcomes in this context the signing of the construction contract in respect of the South-Western Sewage Clearance Plant of St Petersburg in December 2002 and stresses the need to replace the Sosn ...[+++]


accorder une attention particulière à l'environnement marin fragile et sans pareil de la mer Baltique en mettant en exergue des projets en matière de gestion des eaux usées et de prévention de la pollution par les hydrocarbures;

Paying special attention to the unique fragile marine environment of the Baltic Sea by emphasising projects on waste water management and prevention of oil pollution;


faire d'un environnement et d'un développement durables, y compris l'utilisation durable des ressources naturelles, la pierre angulaire de la Dimension septentrionale, tout mettre en œuvre pour assurer le lancement de projets en rapport avec le partenariat environnemental, prêter une attention particulière à l'environnement marin unique en son genre et fragile qui est celui de la mer Baltique et à la sûreté nucléaire;

Making a sustainable environment and development, including the sustainable use of natural resources, the keystone of the Northern Dimension, pressing ahead with the start of projects relating to environmental partnership, paying special attention to the unique fragile marine environment of the Baltic Sea and nuclear safety;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marins particulièrement fragiles ->

Date index: 2022-09-19
w