Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleu de Russie
Bleu russe
Cargo Progress
Chat bleu russe
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Encéphalite de la taïga
Encéphalite verno-estivale russe
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Monteuse de moteurs de navire
Monteuse-assembleuse moteurs marins
Progress M1
Sous-marin chasseur de sous-marins
Sous-marin d'attaque
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Vertaling van "marine russe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille

Depth-charge Marine mine Mine NOS, at sea or in harbour Sea-based artillery shell Torpedo Underwater blast


Contact avec des animaux venimeux marins et des plantes vénéneuses marines

Contact with venomous marine animals and plants


monteur-assembleur moteurs marins/monteuse-assembleuse moteurs marins | monteuse de moteurs de navire | monteur de moteurs marins/monteuse de moteurs marins | monteuse-assembleuse moteurs marins

electric motor assembler | marine engine assembler/tester | LNG engine assembler | vessel engine assembler


Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]

Far Eastern tick-borne encephalitis [Russian spring-summer encephalitis]


sous-marin chasseur de sous-marins | sous-marin d'attaque

attack submarine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui se passe, c'est que les Russes ont recommencé à envoyer leurs bombardiers en patrouille, et, en avril dernier, le chef de la marine russe a déclaré officiellement que le plan de la marine est de mettre sur pied quatre ou cinq groupes aéronavals, qu'elle prévoit baser surtout à Mourmansk, dans les eaux du Nord.

The situation is that the Russians have resumed their bombers, and in April of this year, the head of the Russian navy went on record as saying that their current plan is to develop four to five carrier battle groups, of which most they expect to base in Murmansk, in northern waters.


Dans mon vocabulaire, les termes « marine » et « maritime » s'appliquent à tous les éléments des forces armées d'un pays qui évolue sur les mers; il peut donc s'agir de la marine des États-Unis, de la marine russe ou de la marine de tout pays qui envoie des bateaux de guerre sur les océans.

As an English- speaking Canadian, " navy" and " naval" are the terms I use when speaking of the sea-going component of any country's Armed Forces, be it the U.S. Navy, Russian Navy or any country that sends warships to sea.


En 1968, un autre marin grisonnant m'a dit : « Monsieur, un marin canadien a plus de choses en commun avec un marin russe qu'avec un soldat canadien».

Back in 1968, another grizzled sailor said to me, " Sir, a Canadian sailor has more in common with a Russian sailor than he has with a Canadian soldier" .


Les documents techniques font état d'une plus grande participation des Russes à l'Opération Active Endeavour et aux opérations anti-pirates dans le Golfe, et de la nécessité de les informer davantage afin que la marine russe puisse collaborer de manière plus efficace avec les forces navales de l'OTAN.

If you look at some of the technical documents, they talk about the Russians becoming more engaged in Operation Active Endeavour, the anti-piracy operation of the Gulf; getting them up to speed so the Russian Navy can deal more effectively with NATO naval forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. déplore vivement que la France continue de préparer l'exportation de deux porte-hélicoptères Mistral vers la Russie, puisqu'elle a entamé la formation de 400 marins russes dans le port de Saint-Nazaire; rappelle que l'exportation de ces navires renforcera considérablement la force stratégique de la marine russe car elle lui permettra de mener très rapidement des offensives en mer Baltique et en mer Noire, notamment; ajoute que cette exportation alimentera la course aux armements dans la région; est intimement convaincu qu'elle fera peser une lourde menace directe sur la sécurité de l'Europe et des États membres voisins de la Russi ...[+++]

10. Deeply deplores the fact that France continues to prepare the export of two Mistral helicopter carriers to Russia, starting training for 400 Russian marines at the port of St Nazaire; recalls that this particular export will strategically strengthen the Russian navy considerably and allow very rapid offensive actions in areas such as the Baltic and the Black Sea; also recalls that this export is contributing to the arms race in the region; is deeply convinced that this export is a direct and strong threat to European security a ...[+++]


J'ai beaucoup de respect pour la marine canadienne, mais s'il fallait avoir un bras de fer avec la marine américaine ou la marine russe, je ne donne pas long à la marine canadienne avant qu'elle ne se retrouve au fond de l'Arctique.

I have a great deal of respect for the Canadian navy, but if we ever tangled with the American or Russian navy, it would not be long before Canada's navy was at the bottom of the Arctic Ocean.


L’incursion massive des troupes russes, la marine russe croisant le long de la côte de Géorgie et la conquête militaire du territoire contrôlé par les autorités géorgiennes, tout ceci prouve que la Russie est prête à utiliser ses forces militaires sous prétexte de prévention.

The mass incursion by Russian troops, the appearance of the fleet along the Georgian coast, and the military conquest of the territory controlled by the Georgian authorities all demonstrate that Russia is prepared to use its fighting forces on the pretext of taking preventive action.


Troisièmement, mon collègue du PPE vient à l’instant de rappeler qu’un sous-marin russe est allé planter le drapeau russe sur le pôle nord.

Thirdly, my fellow member from the PPE has just this instant reminded us that a Russian submarine planted a Russian flag at the North Pole.


B. note que Grigori Pasko et son avocat, Anatolii Pushkin, regrettent ces accusations en soulignant que les procès ont été une punition à la suite des rapports de Grigori Pasko sur les dommages causés à l'environnement par la marine russe, que le verdict a été rendu sous la pression ouverte des services de sécurité fédéraux et qu'il était fondé sur de fausses preuves fabriquées par ces services,

B. noting that Mr Pasko and his lawyer, Anatolii Pushkin, deny the charges, stressing that the trials were punishment for Mr Pasko's reports on environmental abuses by the Russian navy and that the verdict was passed under open pressure from the Federal Security Service (FSB) and was based on false evidence fabricated by that agency,


A. profondément bouleversé par le naufrage du sous-marin russe Koursk survenu le 12 août 2000 dans la mer de Barents, dans l'océan Arctique, qui a coûté la vie à 118 marins,

A. deeply shocked by the sinking of the Russian submarine Kursk in the Arctic Barents Sea on 12 August 2000 and the loss of the lives of 118 seamen,


w