Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment contre-indiqué
Aliment fortement déconseillé
Aliment interdit
Aliment à bannir
Batterie-marine à cycle profond
Batterie-marine à décharge poussée
Cmdt Marine
Commandant de la Marine
Flotte en rade
Flotte existante
Flotte navale au mouillage
Flotte vivant
Flotte à l'ancrage
Flotte à l'ancre
Flotte équipée
Force navale active
Force navale effective
Force navale réelle
Forces navales disponibles
Forces navales existantes
Marine existante
Marine à l'ancrage
Marine à l'ancre
Mariner à froid
Parc naval
Poste indiqué en caractères gras
Signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe
Signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau
Spe 8

Vertaling van "marin a indiqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parc naval | flotte existante | marine existante | flotte à l'ancrage | marine à l'ancrage | forces navales existantes | marine à l'ancre | flotte à l'ancre | forces navales disponibles | force navale effective | force navale réelle | force navale active | flotte vivant | flotte en rade | flotte navale au mouillage | flotte équipée

fleet in being


cartographie bathymétrique par balayage à l'aide du sondeur Seabeam [ cartographie par balayage des fonds marins à l'aide du sondeur Seabeam | cartographie des fonds marins à l'aide du sondeur Seabeam ]

SeaBeam swath bathymetric mapping [ SEABEAM swath bathymetry mapping ]


batterie-marine à cycle profond [ batterie-marine à décharge poussée ]

deep cycle marine battery


Commandant de la Marine (Atlantique) [ Cmdt Marine (A) ]

Naval Officer In Charge (Atlantic) [ NOIC (A) ]




poste indiqué en caractères gras | poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol

bold post


signal indiquant que l'aéronef a quitté le faisceau | signal indiquant que l'avion est en dehors de l'axe

off course signal


Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]


Contact avec des animaux venimeux marins et des plantes vénéneuses marines

Contact with venomous marine animals and plants


aliment contre-indiqué | aliment à bannir | aliment fortement déconseillé | aliment interdit

no-no food
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la répartition et une estimation de l'étendue de la zone [en proportion (pourcentage)] sujette à eutrophisation sur les fonds marins (comme indiqué par le respect ou non des valeurs seuils définies pour les critères D5C4, D5C5, D5C6, D5C7 et D5C8, lorsqu'ils sont appliqués).

the distribution and an estimate of the extent of the area (as a proportion (percentage)) that is subject to eutrophication on the seabed (as indicated by whether the threshold values for criteria D5C4, D5C5, D5C6, D5C7 and D5C8, when used, have been achieved).


Les avis reçus du CIEM en 2008[2] (mis à jour en 2009 et 2010[3]) indiquent un manque d'informations sur la répartition des espèces d'oiseaux marins, la vulnérabilité aux menaces, l'état de conservation général et les niveaux de captures accidentelles.

Advice received from ICES in 2008[2] (updated in 2009 and 2010[3]) indicates that there is a paucity of data on the distribution of seabird species, threat vulnerability, overall conservation status and levels of incidental catches.


(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ...[+++]

(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, M ...[+++]


Pour définir les caractéristiques du bon état écologique d’une région ou sous-région marine, comme indiqué à l’article 9, paragraphe 1, les États membres étudient chacun des descripteurs qualitatifs énumérés dans la présente annexe, afin de déterminer les descripteurs qu’il convient d’utiliser pour définir le bon état écologique de la région ou sous-région marine concernée.

To determine the characteristics of good environmental status in a marine region or subregion as provided for in Article 9(1), Member States shall consider each of the qualitative descriptors listed in this Annex in order to identify those descriptors which are to be used to determine good environmental status for that marine region or subregion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour définir les caractéristiques du bon état écologique d’une région ou sous-région marine, comme indiqué à l’article 9, paragraphe 1, les États membres étudient chacun des descripteurs qualitatifs énumérés dans la présente annexe, afin de déterminer les descripteurs qu’il convient d’utiliser pour définir le bon état écologique de la région ou sous-région marine concernée.

To determine the characteristics of good environmental status in a marine region or subregion as provided for in Article 9(1), Member States shall consider each of the qualitative descriptors listed in this Annex in order to identify those descriptors which are to be used to determine good environmental status for that marine region or subregion.


L’État membre concerné devrait justifier les raisons pour lesquelles il estime qu’il est confronté à un tel cas particulier et indiquer la région concernée et il devrait prendre des mesures ad hoc appropriées en vue de continuer à chercher à atteindre les objectifs environnementaux, de manière à éviter toute nouvelle détérioration de l’état des eaux marines concernées et à atténuer l’impact négatif dans la région ou sous-région marine en question.

The Member State concerned should substantiate why it considers that such a special case has arisen and identify the area concerned, and should take appropriate ad-hoc measures with the aim of continuing to pursue the environmental targets, preventing further deterioration in the status of the marine waters affected and mitigating the adverse impact within the marine region or subregion concerned.


M. Marin a indiqué que la programmation des ressources au titre de Lomé IV devrait être achevée d'ici fin 1990 et qu'à cet effet, des discussions préliminaires sur les utilisations possibles du programme Lomé IV devraient s'engager immédiatement entre le gouvernement fidjien et la délégation de la Commission européenne à Suva.

Mr. Marin indicated that the programming of resources under Lome IV should be completed by the end of 1990, and that to this effect, preliminary discussions on the possible uses of Lome IV funds should start immediately between the Fiji Government and the European Commission delegation in Suva.


- 2 - Le vice-président Marin a indiqué que la préparation du programme de coopération de Lomé IV devrait être achevée d'ici fin 1990 et a exprimé l'espoir que le gouvernement des îles Salomon et la délégation de la Commission engagent immédiatement les discussions préliminaires sur les utilisations possibles du programme de Lomé IV. M. Marin a manifesté l'intérêt porté par la Communauté européenne au développement de la coopération régionale entre les pays du Pacifique en vue de progresser dans les secteurs vitaux du tourisme, des transports, des télécommunications et de la pêche.

- 2 - Vice-President Marin stressed that the preparation of the Lome IV cooperation programme should be completed by the end of 1990, and hoped that the Government of Solomon Islands and the Commission Delegation in Honiara would initiate immediately the preliminary discussions on the possible uses for the Lome IV programme. Mr. Marin expressed the interest of the EC in developing regional cooperation between the Pacific countries in order to progress in the vital sectors of tourism, transport, telecommunications and fisheries.


Le processus d'accession de la Namibie à l'indépendance a aussi fait l'objet de discussions; le vice-président Marin a indiqué que la Commission espérait que la résolution 435 serait appliquée à la lettre et sans retard.

The process towards independence in Namibia was also discussed. Vice- President Marín expressed the Commission's hope that the implementation of Resolution 435 would go ahead to the letter and without delay.


D'autre part, M. MARIN a indiqué que la Commission devrait intervenir auprès du gouvernement français pour que celui-ci se conforme sans délai à l'arrêt de la Cour de Justice dansle domaine du paiement des prestations sociales aux travailleurs migrants.

He observed that the Commission should appeal to the French Government to conform without delay to the Court of Justice decision regarding the payment of social benefits to migrant workers.


w