Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de capacité mentale de se marier
Cohabitant
Cohabiter
Couple non cohabitant
Droit au mariage
Droit de se marier
Droit de se marier et de fonder une famille
Défaut de capacité mentale de se marier
Marier
Partenaires non cohabitants
Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère
Programme de cohabitation mère-enfant
Règle de la cohabitation avec un conjoint
Règle de la cohabitation avec une conjointe
Se marier avec
Se marier à
Union sans cohabitation
épouser

Vertaling van "marier ou cohabiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

LAT relationship




absence de capacité mentale de se marier [ défaut de capacité mentale de se marier ]

absence of mental capacity to marry [ lack of mental capacity to marry | want of mental capacity to marry ]


règle de la cohabitation avec une conjointe | règle de la cohabitation avec un conjoint

spouse in the house rule


Programme de cohabitation mère-enfant [ Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère ]

Live-in Mother/Infant Program [ On-Site Residency of the Child with the Mother ]


droit de se marier et de fonder une famille

right to marry and to found a family








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai donné l'exemple d'un enfant adulte qui vivrait avec un parent âgé, ou de deux frères qui cohabitent parce qu'ils n'ont personne d'autre dans leur vie à ce moment-là; cela ne les empêche aucunement de se marier plus tard, mais ils peuvent décider pour le moment de cohabiter, soit de façon permanente, soit tant que rien ne changera dans leur vie, et ils peuvent souhaiter profiter des avantages que l'État confère à d'autres types de relations.

An example I mentioned is an adult child with an elderly parent, or it could be two brothers, who say we don't have another partner right now; maybe later on we'll get married to somebody else, but right now, perhaps permanently or as long as we see our lives evolving, we're going to live together, and we want some of the benefits the state gives to other relationships.


La proportion n'est que de 14 p. 100 chez les enfants dont les parents n'ont jamais vécu ensemble avant de se marier et de 26 p. 100 chez les enfants dont les parents ont cohabité avant le mariage.

This compares to just 14% for those children whose parents never lived together before marrying and 26% of those children whose parents shacked up together before getting married.


Même si c’est un beau rêve, ce que veulent réellement les gens, c’est de pouvoir se marier ou cohabiter dans le cadre d’une relation à long terme et avoir des enfants en sachant que ceux-ci grandiront dans la paix et auront une perspective sociale tout comme nous.

Whilst that is a nice dream, what people really want is to be able to marry or cohabit in a long-term relationship and have children in the knowledge that they will grow up in peace and have social prospects as we do.


Mme Diane Ikonen: J'aimerais mentionner que compte tenu de la culture qui prévaut à l'heure actuelle.Disons que nous tentions une expérience selon laquelle l'Église était autorisée à marier les gens et on laissait à l'État d'autres façons de reconnaître les unions de divers types, qu'il s'agisse d'union entre conjoints de même sexe, de cohabitation entre soeurs ou entre frères et ainsi de suite.

Ms. Diane Ikonen: One thing I'd like to mention is that with our current cultural situation.Say we went into an experiment whereby the church were allowed to marry people and the state were allowed to have other ways of recognizing unions of various kinds, whether it's same-sex, sisters living with sisters, brothers with brothers, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes d'accord pour que l'État adopte des lois pour dire qui peut se marier et pour protéger les partenaires et les enfants vulnérables lorsque le mariage ou la cohabitation prennent fin ou qu'un des partenaires décède.

We support the idea of the state passing laws to decide who can marry and to protect a vulnerable partner and any children in the event of marriage or common-law relationship breakdown or the death of a partner.


Nous ne préoccupons pas que des couples de même sexe ; un nombre croissant d’hommes et de femmes choisissent de ne pas se marier et préfère cohabiter mais sans pour autant perdre leurs droits.

Incidentally, we are not only talking about same-sex couples; a growing number of men and women choose not to marry and prefer to cohabit but without losing all their rights.


Il sera clair pour l'Assemblée que, à l'inverse des couples homosexuels dans tous les États membres autres que les Pays-Bas, les partenaires hétérosexuels cohabitants n'étant pas mariés à une personne tierce pourraient se marier s'ils le désiraient.

It will be clear to the House that unlike homosexual couples in all Member States other than the Netherlands, cohabiting heterosexual partners who are not married to other people could, if they so wish, get married.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marier ou cohabiter ->

Date index: 2022-12-13
w