Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'interdiction des mariages mixtes
Mariage avec un étranger
Mariage entre personnes de même sexe
Mariage gay
Mariage homosexuel
Mariage mixte

Traduction de «mariages mixtes entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mariage mixte [ mariage avec un étranger ]

mixed marriage [ marriage to a foreigner ]




loi sur l'interdiction des mariages mixtes

Prohibition of Mixed Marriages Act




mariage mixte

mixed marriage [ intermarriage | intergroup marriage ]


mariage homosexuel [ mariage entre personnes de même sexe | mariage gay ]

same-sex marriage [ homosexual marriage | gay marriage | registered gay partnership ]


Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés)(mariage entre personnes du même sexe)

An Act to amend the Marriage (prohibited Degrees) Act (marriage between persons of the same sex)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. rappelle que, en vertu du règlement (CE) n° 2201/2003 , les enfants dont les parents sont séparés doivent pouvoir maintenir les relations avec chacun d'entre eux même s'ils vivent dans des États membres différents; souligne que, si l'instauration et la mise en œuvre des règles de fond sur les droits d'accès relèvent à l'heure actuelle de la compétence des États membres, ces derniers doivent respecter, lorsqu'ils exercent leurs pouvoirs, le droit de l'Union, notamment les dispositions du traité portant sur la liberté de l'ensemble des citoyens européens de voyager et de résider dans un autre État membre ainsi que la conservation des ...[+++]

32. Recalls that Regulation (EC) No 2201/2003 lays down the principle that children should be able to maintain their relationships with both parents after the latter have separated, even if they live in different Member States; points out that, although the introduction and application of substantive rules on access rights is currently a Member State matter, the Member States must respect Union law when exercising their powers, in particular the Treaty provisions concerning the freedom of all EU citizens to travel and reside in another Member State as well as maintaining ties between parents and children, grandparents and grandchildren, and brothers and sisters; adds that the occasionally lengthy waiting periods and the number of procedur ...[+++]


32. rappelle que, en vertu du règlement (CE) n° 2201/2003 , les enfants dont les parents sont séparés doivent pouvoir maintenir les relations avec chacun d'entre eux même s'ils vivent dans des États membres différents; souligne que, si l'instauration et la mise en œuvre des règles de fond sur les droits d'accès relèvent à l'heure actuelle de la compétence des États membres, ces derniers doivent respecter, lorsqu'ils exercent leurs pouvoirs, le droit de l'Union, notamment les dispositions du traité portant sur la liberté de l'ensemble des citoyens européens de voyager et de résider dans un autre État membre ainsi que la conservation des ...[+++]

32. Recalls that Regulation (EC) No 2201/2003 lays down the principle that children should be able to maintain their relationships with both parents after the latter have separated, even if they live in different Member States; points out that, although the introduction and application of substantive rules on access rights is currently a Member State matter, the Member States must respect Union law when exercising their powers, in particular the Treaty provisions concerning the freedom of all EU citizens to travel and reside in another Member State as well as maintaining ties between parents and children, grandparents and grandchildren, and brothers and sisters; adds that the occasionally lengthy waiting periods and the number of procedur ...[+++]


Il peut aussi y avoir des mariages mixtes, entre Autochtones et non-Autochtones, ce qui ne fait que compliquer encore davantage le problème.

You could have a mixture of aboriginal and non-aboriginal marriages, and this further complicates the issue also.


Je ne crois pas que ce motif soit plus justifiable que le refus de reconnaître les femmes ou les autres races comme des personnes, ou les mariages mixtes entre religions et races.

I don't believe that could hold water any more than denying women or different races or mixed marriages between religions and different races.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un monde où il y a la contraception et des relations uniquement entre adultes, la polygamie et les mariages mixtes ne sont pas interdits.

In a world of strictly adult relations and contraception, polygamy and intermarriage are not taboos.


Ce n'est pas du tout comme l'opposition au mariage mixte, qui soutient que les gens, tout simplement parce qu'ils sont ce qu'ils sont, ne peuvent pas se marier entre eux.

It's not at all like the opposition to interracial marriage, which advocates that people, simply by virtue of being who they are, are ineligible to marry each other.


Les mariages mixtes entre francophones et inuits, le travail au sein du gouvernement fédéral et des gouvernements territoriaux, les coentreprises ou les activités sociales tissent des liens étroits entre les deux communautés.

Francophones have close ties to the Inuit community through intermarriages, work in the federal government and territorial governments, cooperative business ventures or social activities.




D'autres ont cherché : mariage avec un étranger     mariage gay     mariage homosexuel     mariage mixte     mariages mixtes entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mariages mixtes entre ->

Date index: 2023-01-08
w