Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de mariage
Adultère
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Certificat de mariage
Extrait de mariage
Grossesse en dehors du mariage
Mariage
Mariage blanc
Mariage d'enfants
Mariage de complaisance
Mariage fictif
Mariage forcé
Mariage précoce
Mariage précoce et forcé
Mariage simulé
Naître d'un mariage légitime
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes d'un corps incinéré
Restes de crémation
Union conjugale
Union matrimoniale
Vestiges de crémation
être né d'un mariage
être né d'un mariage légitime
être né pendant le mariage

Traduction de «mariage reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]

marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]


mariage blanc | mariage de complaisance | mariage fictif | mariage simulé

marriage of convenience | sham marriage


mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]

forced marriage [ child marriage | premature marriage ]


mariage d'enfant, mariage précoce et mariage forcé | mariage précoce et forcé

child, early and forced marriage


grossesse en dehors du mariage

Pregnancy out of wedlock


naître d'un mariage légitime [ être né d'un mariage légitime | être né pendant le mariage | être né d'un mariage ]

be born within marriage [ be born in wedlock | be born in lawful wedlock ]


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

marriage of convenience


acte de mariage | certificat de mariage | extrait de mariage

marriage certificate


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
144. condamne avec fermeté les violences sexuelles perpétrées contre les femmes et les filles comme tactique de guerre, à savoir le viol de masse, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, toutes formes de persécution fondées sur le sexe, notamment les mutilations génitales féminines, la traite des êtres humains, le tourisme sexuel, les mariages précoces et forcés, les crimes d'honneur et toutes les autres formes de violence sexuelle de gravité comparable; reste particulièrement préoccupé à cet égard par la situation dans la région ...[+++]

144. Strongly condemns the use of sexual violence against women and girls as a tactic of war, including crimes such as mass rape, sexual slavery, enforced prostitution, gender‑based forms of persecution including female genital mutilation, trafficking, sex tourism, early and forced marriage, honour killings and all other forms of sexual violence of comparable gravity; remains particularly concerned, in this connection, at the situation in the Great Lakes region of Africa and in Syria, for example; expresses its support for the work of UN Women, the UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, and the UN ...[+++]


31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à améliorer leur qualité ; souligne qu'il est important d'offrir aux femmes qui ont été victimes de violences des solutions concrètes et des perspectives d'autonomie; salue les efforts déployés par la Turquie à tous les niveaux dans la lutte contre les "crimes d'honneur", les ...[+++]

31. Welcomes the Law on protection of the family and prevention of violence against women; commends the National Action Plan to combat Violence against Women (2012-2015) and stresses the need to enforce it effectively nationwide; calls on the Ministry for Family and Social Policies to continue its efforts to increase the number and quality of shelters for women and minors in danger; stresses the importance of providing women who have been victims of violence with concrete alternatives and self-sustainment prospects; commends Turkey’s efforts, at all levels, to fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and child ...[+++]


Si le projet de loi pouvait être modifié pour permettre une double conception du mariage, on tiendrait compte du fait qu'il y a des conceptions divergentes du mariage au sein de la société canadienne qui sont aussi valables l'une que l'autre, mais on reconnaîtrait que la conception traditionnelle du mariage reste importante.

If the legislation could be modified to have what I would call a more bi-conjugal conception of marriage within the legislation, it would put on the table the notion that there are competing conceptions of marriage within Canadian society, and yes, we see them as equally valid, but we recognize that the historic conjugal conception of marriage is a major player, and an important player.


Ce que cela signifie pour leurs futurs plans de mariage reste toutefois à voir.

It now remains to be seen what this means for their future marriage plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils souhaitent que la définition du mariage reste ce qu'elle est, tout en respectant les droits et les choix d'autrui, qu'ils votent contre le projet de loi.

If members want the definition to stay as it is, while still respecting the rights and choices of others, then vote against the legislation.


Le mariage reste le choix le plus fréquent pour la formation d'une famille—et j'insiste sur la formation de la famille, car sans mariage, il n'y a pas de véritable famille—bien davantage que ces autres formes répugnantes de vie commune.

Marriage is still the most common form of arrangement for the formation of a family—and I want to stress this idea of the formation of the family; without marriage you can't form a proper family—surpassing those data that are used only to promote abhorrent forms of arrangements for living together.


Dans la première, les pétitionnaires attirent l'attention de la Chambre sur le fait que la définition du mariage, en tant qu'union entre un homme et une femme, se voit maintenant contestée alors que, en juin 1999, la Chambre avait adopté une motion voulant que le mariage reste défini comme l'union d'un homme et d'une femme, à l'exclusion de toute autre personne.

In the first one, the petitioners draw to the attention of the House that the definition of marriage as being between a man and a woman is being challenged and that this hon. House passed a motion in June 1999 that called for marriage to continue to be defined as a union of one man and one woman to the exclusion of all others.


J. considérant que, malgré quelques améliorations perceptibles à Kaboul, la situation des femmes reste très précaire dans l'ensemble du pays, et que les femmes y sont toujours soumises aux violences et aux pratiques "coutumières" violant leur intégrité physique et morale, comme les mariages précoces, les mariages forcés, et les crimes d'honneur;

J. whereas, despite some perceptible improvements in Kabul, the situation of women remains very precarious in the country as a whole; whereas women are still subject to violence and ‘customary’ practices which violate their physical and moral integrity, such as premature marriage, forced marriage and crimes of honour,


Il était horrifiant de lire dans le journal d'aujourd'hui qu'une famille pauvre avait vendu sa fille de 12 ans en mariage dans le seul but d'obtenir assez de nourriture pour le reste de la famille.

It was horrifying to see in today's paper that a poor family has sold its twelve-year-old daughter into marriage just to get enough food to feed the rest of the family.


Le sénateur Beaudoin: Mais le contrat de mariage reste le même.

Senator Beaudoin: That does not change a marriage contract.


w