Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Artichaut sauvage
Atrophie de Charcot-Marie
Atrophie péronière
Bande Saint Mary's
Bande St. Mary's
Bloody Mary
Bloody mary
CMT
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Diplégie faciale familiale
Maladie de Charcot-Marie
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Maris
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Parents mariés
Parents mariés ensemble
République autonome des Maris
SCJM
SMU
Saint Mary's
Saint Mary's College
Saint Mary's University
Silybe
Silybe de Marie
Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem
Syndrome de Brissaud et Marie
Syndrome de Brissaud-Marie
Syndrome de Charcot-Marie
Université Saint Mary's

Vertaling van "mari se sent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | hereditary motor and sensory neuropathy | peroneal muscular atrophy | CMT [Abbr.] | HMSN [Abbr.] | PMA [Abbr.]


maladie de Charcot-Marie | syndrome de Charcot-Marie | atrophie de Charcot-Marie | atrophie péronière | amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | peroneal muscular atrophy | progressive neuromuscular atrophy


Soeurs de la Charité de Jésus et Marie [ SCJM | Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem | Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie ]

Sisters of Charity of Jesus and Mary [ Sisters of Charity of Jesus and Mary of Lovendegem ]


Saint Mary's [ bande Saint Mary's | bande St. Mary's ]

Saint Mary's [ Saint Mary's Band | St. Mary's Band ]


Saint Mary's University [ SMU | Université Saint Mary's | Saint Mary's College ]

Saint Mary's University [ SMU | Saint Mary's College ]


diplégie faciale familiale | syndrome de Brissaud et Marie | syndrome de Brissaud-Marie

Brissaud-Marie sign | Brissaud-Marie syndrome






chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


parents mariés ensemble (1) | parents mariés (2)

parents who are married to each other
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, ça sent les élections, et c'est peut-être pour cela que la ministre du Développement des ressources humaines s'apprête à apporter des correctifs à l'assurance-emploi.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, an election is in the air and that is perhaps why the Minister of Human Resources Development is getting ready to do something about employment insurance.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, quand le président de l'association parle d'une entente si possible et qu'il ne se sent pas lié par le Protocole de Kyoto, je ne sais pas ce qu'il faut de plus au ministre pour comprendre.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, when the president of the association talks about some kind of agreement—if possible—and says that he does not feel bound by the Kyoto protocol, I do not know what else the minister needs to understand.


« sente partie, le conjoint survivant d'un contributeur n'a droit à aucune allocation annuelle à l'égard de ce dernier au titre de la présente partie si celui-ci s'était marié au conjoint survivant ou était réputé s'être marié au conjoint survivant après avoir acquis le droit, en »

" surviving spouse of a contributor is not entitled to an annual allowance in respect of the contributor under this Part if that contributor married the surviving spouse or was deemed under subsection 25(4) to have become married to the surviving spouse after having become entitled under this Part to an annuity or annual allowance, unless, after the marriage, or after having been so deemed to have become married, the contributor became or"


Mon mari se sent coupable parce que même s'il travaille fort, il a le sentiment de ne pas assumer pleinement ses responsabilités de chef de famille, non seulement sur le plan financier, mais aussi du point de vue du temps qu'il consacre à sa famille.

My husband feels guilty because, even though he works hard, he still feels that as a provider he lets his family down, not only financially but time wise also.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«sente partie, le conjoint survivant d'un contributeur n'a droit à aucune allocation annuelle à l'égard de ce dernier au titre de la présente partie si celui-ci s'était marié au conjoint survivant ou était réputé s'être marié au conjoint survivant après avoir acquis le droit, en»

“surviving spouse of a contributor is not entitled to an annual allowance in respect of the contributor under this Part if that contributor married the surviving spouse or was deemed under subsection 25(4) to have become married to the surviving spouse after having become entitled under this Part to an annuity or annual allowance, unless, after the marriage, or after having been so deemed to have become married, the contributor became or”


w