Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Marginalisation culturelle
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «marginalisés de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces crimes, comme tous les problèmes de ce genre, touchent les plus marginalisés de notre société.

These crimes, like all problems of that nature, affect the most marginalized elements in our society.


Le Sénat contribue souvent à attirer l'attention sur des personnes­ et des groupes dont les droits et les intérêts sont marginalisés dans notre société.

Senators help to focus greater attention on those people in our society whose rights and interests are often overlooked.


Nous sommes tout à fait conscients que les transsexuels et les transgenres comptent parmi les groupes les plus marginalisés de notre société.

We are very aware that transsexual and transgender people are among the most marginalized persons in our society.


Il est aussi important qu'un groupe qui est marginalisé dans notre société et qui souffre d'une grande discrimination et de beaucoup de préjugés puisse se reconnaître dans la loi.

It is also important that a group that is marginalized in our society and that suffers significant discrimination and prejudice actually see themselves in the law, and that those who would discriminate against them know, beyond a shadow of a doubt, that their actions are not acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. considère que, en conséquence de la libre circulation des personnes dans le marché intérieur, dans certaines régions de l'Union, et en particulier dans les grandes villes, de nouveaux problèmes émergent en matière de protection sociale d'urgence pour les personnes incapables de subvenir à leurs besoins, ce qui met une pression supplémentaire sur les services privés et publics (caritatifs) qui fournissent une aide d'urgence, par exemple aux sans-abri ou aux groupes de population marginalisés de notre société;

61. Considers that, as a result of the freedom of movement for persons, new problems are emerging in some parts of the EU, and, in particular, in larger cities, in connection with the provision of emergency social protection for people who are unable to support themselves, putting extra pressure on (charitable) private and public services which provide emergency assistance, for example for the homeless or for marginalised population groups in society;


61. considère que, en conséquence de la libre circulation des personnes dans le marché intérieur, dans certaines régions de l'Union, et en particulier dans les grandes villes, de nouveaux problèmes émergent en matière de protection sociale d'urgence pour les personnes incapables de subvenir à leurs besoins, ce qui met une pression supplémentaire sur les services privés et publics (caritatifs) qui fournissent une aide d'urgence, par exemple aux sans-abri ou aux groupes de population marginalisés de notre société;

61. Considers that, as a result of the freedom of movement for persons, new problems are emerging in some parts of the EU, and, in particular, in larger cities, in connection with the provision of emergency social protection for people who are unable to support themselves, putting extra pressure on (charitable) private and public services which provide emergency assistance, for example for the homeless or for marginalised population groups in society;


61. considère que, en conséquence de la libre circulation des personnes dans le marché intérieur, dans certaines régions de l’UE, et en particulier dans les grandes villes, de nouveaux problèmes émergent en matière de protection sociale d’urgence pour les personnes incapables de subvenir à leurs besoins, ce qui met une pression supplémentaire sur les services privés et publics (caritatifs) qui fournissent une aide d’urgence, par exemple aux sans-abri ou aux groupes de population marginalisés de notre société;

61. Considers that, as a result of the free movement of persons within the internal market, in some parts of the EU, and, in particular, in larger cities, new problems are emerging in connection with the provision of emergency social protection for people who are unable to support themselves, putting extra pressure on (charitable) private and public services which provide emergency assistance, for example for the homeless or for marginalised population groups in our society;


J’ajouterais que parmi les membres les plus marginalisés de notre société, le danger le plus grave est l’horreur de la prostitution forcée ou de la coercition sexuelle, lesquelles sont souvent liées à différentes formes de criminalité organisée telles que la traite des êtres humains et le trafic de drogues.

I should add that among society’s most marginalised members, the gravest danger is the horror of forced prostitution and sexual coercion, which are often linked to various forms of organised crime such as human trafficking and drug trade.


Le blocus injuste qui frappe notre population de Gaza et la guerre contre celle-ci n’étaient qu’un épisode d’une série continue de mesures visant à séparer Gaza du reste des territoires palestiniens occupés, à marginaliser Gaza, à marginaliser l’ensemble de notre peuple, et à empêcher notre peuple d’atteindre son but ultime: la fin de l’occupation, la liberté et le droit à l’auto-détermination et la création d’un état indépendant sur les territoires que nous occupions en 1967, avec Jérusalem-Est comme capitale.

This unjust embargo on our people in Gaza and the war against it was but an episode in a continuous series of measures aiming at separating Gaza from the rest of the Occupied Palestinian lands, and also at marginalising Gaza and marginalising all of our people, and preventing our people from attaining their ultimate goal: an end to occupation, gaining freedom and the right to self-determination and the establishment of an independent Palestinian state on the lands that were occupied in 1967, with Eastern Jerusalem as its capital.


2. La promotion de l'industrie audiovisuelle européenne Cette action s'impose pour promouvoir à moyen terme la compétitivité de l'industrie européenne et éviter ainsi, face au danger que représente l'invasion de programmes audiovisuels extra-européens, la marginalisation de notre industrie ainsi que la dépendance culturelle de l'Europe.

2. Promotion of the European audiovisual industry This action is needed in order to promote in the medium term the competitivity of the European industry in order to avoid the invasion by non-European programmes resulting in the squeezing out of the European industry and in the decline of culture in Europe.


w