31. note que face au déséquilibre entre non actifs et actifs engendrés par les mutations démographiques,
l'Union possède des marges de progression d'emploi importantes grâce à l'emploi des femmes, des jeunes, des seniors et des personnes handicapées; regrette de ce fait que la Commission et le Conseil aient supprimé sans le remplacer le quatrième pilier des lignes directrices pour l'emploi relatif à l'accès des femmes au marché du travail et à la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle, et que ces mesures aient, depuis lors, cessé de figurer au centre des programmes de réformes mises en œuvre à l'échelon national; souti
...[+++]ent que le plein emploi doit devenir un objectif de court terme dans le cadre de la révision de la stratégie de Lisbonne en 2008; 31. Notes that, faced with an imbalance between the active and non-active population resulting from demographic change, the Union has substantial scope to increase employment by employing women, young people, senior citizens and people with disabilities; regrets,
therefore, that the Commission and the Council have scrapped the fourth pillar of the employment policy guidelines, which included promoting access by
women to the labour market and seeking to make it easier to reconcile family life and work, and that since then such policie
...[+++]s have not been a key focus of national reform plans; maintains that full employment must become a short-term objective in the context of the review of the Lisbon Strategy in 2008;