Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "margaret thatcher lorsqu " (Frans → Engels) :

HPH est propriétaire des ports de Felixstowe, de Harwich et de Thamesport, qu'elle a achetés lorsque l'ancienne première ministre Margaret Thatcher a privatisé les ports.

HPH owns all of Felixstowe, Harwich and Thamesport, which were purchased when the government of former Prime Minister Margaret Thatcher privatized the ports.


Je me trouvais en Macédoine il y a peu, au nom de la Westminster Foundation for Democracy, qui a été créée par Margaret Thatcher lorsqu’elle était Première ministre de mon pays, et j’ai vu un pays avec des partis politiques dynamiques et une politique fiscale fascinante, avec des taxes fixes à la fois pour les entreprises et pour les revenus, et une économie florissante.

I visited Macedonia very recently, on behalf of the Westminster Foundation for Democracy, set up by Margaret Thatcher when she was Prime Minister of my country, and saw a country with vibrant political parties and a fascinating tax policy, with flat taxes on both corporation and income tax, and a growing economy.


J'ai aussi suivi ce dossier lorsque j'ai accompagné le premier ministre Mulroney, notamment en Malaisie, où il a tenu tête à Margaret Thatcher et à d'autres qui disaient qu'il fallait que les choses évoluent en Afrique du Sud.

I covered a bit of that too, when I walked with Prime Minister Mulroney, whether we were in Malaysia when he stood up against Margaret Thatcher and others who said there is an evolution that must happen within South Africa.


Fontainebleau était l’Azincourt de Margaret Thatcher, lorsqu’elle a remporté haut la main le rabais britannique et, aujourd’hui, 20 ans plus tard, ce rabais ne représente qu’une infime part du PIB britannique.

Fontainebleau was Margaret Thatchers Agincourt, when she walked away with the British rebate, and now, 20 years on, that rebate is worth a farthing in the pound of British GDP.


Cette réunion me m’a rappelé les remarques qu’avait formulées Margaret Thatcher lors d’une réunion analogue, lorsqu’elle s’était plainte d’être entourée de personnes trouvant toutes les raisons possibles pour ne rien faire ni rien changer au lieu de lui donner des solutions aux problèmes qu’elle rencontrait.

It was a meeting that reminded me of Margaret Thatchers comments at a similar meeting when she complained of being surrounded by people who found every reason for not doing things and not changing things rather than giving her solutions to the problems she had.


Je me rappelle très clairement lorsque Margaret Thatcher était au faîte de sa popularité en Grande-Bretagne.

I remember very well when Margaret Thatcher was at the height of her popularity in Britain.


Il y a beaucoup trop de votes de censure dans cet endroit. En Grande-Bretagne, lorsque Margaret Thatcher était au sommet de sa popularité, le gouvernement a perdu nombre de votes sur des projets de loi d'initiative ministérielle sans tomber pour autant.

In Britain, when Margaret Thatcher was at the height of her popularity, the government lost many votes on government bills but it did not fall.


Lorsque Margaret Thatcher a essayé, sa politique a fonctionné dans une certaine mesure lorsqu'elle a aligné la livre sterling sur le deutsche mark.

When Margaret Thatcher tried that, it worked to a degree when she shadowed the Deutschmark with the British pound.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

margaret thatcher lorsqu ->

Date index: 2023-06-27
w