Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas liée par
Le présent
Loi d'exécution du budget de 2000
L’Irlande participe au présent
Ni soumise à son application.
OSLa
Ordonnance son et laser
Ordonnance sur le transit alpin
Otransa

Vertaling van "mardi 28 février " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention ACP-CEE de Lomé, signée le 28 février 1975

ACP-CEE Convention of Lomé, signed on 28 February 1975


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.


Loi d'exécution du budget de 2000 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000 ]

Budget Implementation Act, 2000 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 28, 2000 ]


Ordonnance du 28 février 2007 sur la protection contre les nuisances sonores et les rayons laser lors de manifestations | Ordonnance son et laser [ OSLa ]

Ordinance of 28 February 2007 on the Protection of Audiences from Exposure to Hazardous Sound Levels and Laser Beams | Sound Levels and Laser Ordinance [ SLO ]


Ordonnance du 28 février 2001 sur la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes | Ordonnance sur le transit alpin [ Otransa ]

Ordinance of 28 February 2001 on the Construction of the Swiss Transalpine Rail Link | Alpine Transit Ordinance [ ATraO ]


Litiges concernant les terres et l'environnement : la situation au 28 février 1998

Lands and Environment Litigation Report, February 28 1998


Avis de motion de voies et moyens visant à mettre en œuvre certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000

Notice of Ways and Means Motion to Implement Certain Provisions of the Budget Tabled in Parliament on February 28, 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mardi 28 janvier 2014 Le jeudi 30 janvier 2014 Le mardi 4 février 2014

Tuesday, January 28, 2014 Thursday, January 30, 2014 Tuesday, February 4, 2014


Le mardi 28 février 2012 (à huis clos) Le mardi 13 mars 2012

Tuesday, February 28, 2012 (in camera) Tuesday, March 13, 2012


Le mardi 12 février 2013 Le mardi 26 février 2013 Le jeudi 28 février 2013 Le mardi 5 mars 2013

Tuesday, February 12, 2013 Tuesday, February 26, 2013 Thursday, February 28, 2013 Tuesday, March 5, 2013


Le mardi 5 février 2008 (à huis clos) Le jeudi 7 février 2008 (à huis clos) Le mardi 12 février 2008 (à huis clos) Le jeudi 14 février 2008 (à huis clos) Le mardi 26 février 2008 Le jeudi 28 février 2008

Tuesday, February 5, 2008 (in camera) Thursday, February 7, 2008 (in camera) Tuesday, February 12, 2008 (in camera) Thursday, February 14, 2008 (in camera) Tuesday, February 26, 2008 Thursday, February 28, 2008


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mardi 27 novembre 2001 (à huis clos) Le mercredi 28 novembre 2001 (à huis clos) Le mercredi 4 décembre 2001 (à huis clos) Le mardi 11 décembre 2001 (à huis clos) Le mardi 5 février 2002 (à huis clos) Le mardi 19 février 2002 (à huis clos) Le mardi 5 mars 2002

Tuesday, November 27, 2001 (in camera) Wednesday, November 28, 2001 (in camera) Wednesday, December 4, 2001 (in camera) Tuesday, December 11, 2001 (in camera) Tuesday, February 5, 2002 (in camera) Tuesday, February 19, 2002 (in camera) Tuesday, March 5, 2002




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 28 février ->

Date index: 2022-08-27
w