Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Du produit au marché laissez-nous vous brancher
Rendez-vous au marché

Traduction de «marchés vous seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Du produit au marché : laissez-nous vous brancher

Getting your product to the market is our business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie brésilienne — et c'était aussi celle de la Chine pendant quelque temps, et ça l'est peut-être encore — est que si vous arrivez à pénétrer ce marché maintenant, à créer des alliances, à établir des liens et à cultiver la confiance, ces marchés vous seront acquis, ils seront avec vous, ils seront vos alliés en permanence à l'avenir.

Brazil's strategy is, and China's was for a period as well and may still be, that if you can get into this market now, create your alliances, establish your connections and build trust, these markets will be with you, for you and together with you on an ongoing basis in the future.


Deuxièmement, je vous expliquerai pourquoi nous considérons que les investisseurs dans les marchés financiers seront mieux servis.

Second, I will comment on why we believe investors in the capital markets will be better served.


Si je vous ai bien compris, c'est une question de marché, et que ces coûts seront tout simplement intégrés aux opérations si vous constatez que ce moyen de transport est économique.

If I understood you correctly, you're basically saying it's a market thing and it is going to be built into whether it's economical for you to transport that way.


Enfin, je voudrais rendre compte des dossiers confiés à la Présidence hongroise par les Conseils européens précédents. Plus précisément, je voudrais vous parler des réalisations et des résultats qui seront présentés au sommet qui commence demain, parce qu’après tout, nous avons dû conclure un marché avec vous sur certains dossiers spécifiques et trouver un accord dans d’autres domaines également.

Finally, I would like to report on the issues which were given to the Hungarian Presidency as homework by the previous European Councils, and more specifically: what results and achievements will be presented at the summit starting tomorrow, because, after all, we had to make a deal about specific dossiers with you and we had to reach agreement on other issues as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?


Ne vous rendez-vous pas compte que tous les coûts économiques seront compensés par une plus grande participation des femmes au marché du travail, moins de discrimination, une égalité entre les genres et une meilleure conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle et donc, à long terme, des bénéfices économiques réels?

Do you not realise that all the economic costs will be offset by greater female participation in the labour market, less discrimination, gender equality, a better work-life balance and, therefore, in the long term, real economic benefits?


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, mes premiers mots seront, Monsieur le Commissaire, pour vous féliciter pour le travail considérable que vos services et vous-même accomplissez en faveur de la modernisation de la réglementation douanière, qui est une condition nécessaire au bon fonctionnement de notre marché intérieur.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly, Commissioner, I wish to congratulate you on the important work that you and your services have accomplished in the interests of modernisation of customs legislation, which is a necessary condition for the good functioning of our internal market.


Méfiez-vous du culte de l’argent et gardez-vous de considérer le marché comme l’unique but de la vie, car ces idéologies seront amenées à anéantir la civilisation occidentale.

Beware of the cult of money, and of perceiving the market as the only purpose of life, as this is bound to result in the annihilation of Western civilisation.


Lors de la "Semaine du Marché Intérieur", qui suivra les ______________ (1) IP(94)206 - 14/3/94 questions et remarques ainsi exprimées seront traitées par des spécialistes de la Commission. Il s'agit là de la mise en pratique de l'idée annoncée par M. VANNI d'ARCHIRAFI lors de la Conférence du 14 mars: "le marché intérieur vous appartient; la Commission est à voutre écoute".

In the course of the ensuing "Internal Market Week", the questions and remarks 1 IP(94)206, 14.3.1994. will be dealt with by Commission specialists, thus putting into practice the idea expressed by Mr Vanni d'Archirafi at the conference on 14 March: "The internal market belongs to you; the Commission would like to hear from you".


Quand planifiez-vous mettre sur pied un organisme dont le seul rôle sera de s'assurer que nos entreprises puissent pénétrer les marchés étrangers, en supposant que les accords dont vous avez parlé seront signés?

When are you planning to establish an organization whose sole role will be to ensure that our businesses can penetrate foreign markets, assuming that the agreements you have spoken about are signed?




D'autres ont cherché : rendez-vous au marché     marchés vous seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés vous seront ->

Date index: 2023-10-18
w