Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché pourrait ainsi atteindre " (Frans → Engels) :

Cela pourrait toutefois servir de norme pour le marché, et c'est au marché qu'il appartiendra de prendre la décision; le marché pourrait ainsi atteindre le niveau de divulgation approprié et la divulgation pourrait prendre encore plus d'ampleur.

However, it could set a standard for the market, and it is the decision of the market whether or not it does, that would help this market to reach proper levels of disclosure and grow from there.


2. relève que le processus de Bologne pourrait aider à remédier à l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union, s'il permettait aux étudiants d'acquérir et de développer les compétences requises par le marché du travail, et qu'il pourrait ainsi atteindre l'objectif important qu'est l'amélioration de l'employabilité des diplômés;

2. Notes that the Bologna Process could help to tackle the skills mismatch in the EU if it enabled students to acquire and develop the competences required by the labour market, and that by doing this it could achieve the important goal of enhancing the employability of graduates;


2. relève que le processus de Bologne pourrait aider à remédier à l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union, s'il permettait aux étudiants d'acquérir et de développer les compétences requises par le marché du travail, et qu'il pourrait ainsi atteindre l'objectif important qu'est l'amélioration de l'employabilité des diplômés;

2. Notes that the Bologna Process could help to tackle the skills mismatch in the EU if it enabled students to acquire and develop the competences required by the labour market, and that by doing this it could achieve the important goal of enhancing the employability of graduates;


La prestation pour enfants pourrait ainsi atteindre un montant raisonnable analogue à ce que touchent les familles à revenu, faible, modeste et moyen des pays européens.

So we would expect some sort of commitment to grow the child benefit to a reasonable amount, similar to what modest-, middle-, and low-income families are getting in European countries.


En incluant des dispositions sur le désinvestissement, le transfert et le stockage pour des entités étrangères, le Canada pourrait ainsi atteindre son objectif de mettre fin à la souffrance causée par les armes à sous-munitions.

Including disinvestment, transit and foreign stockpiling would contribute to reaching Canada's goal of an end to the suffering caused by cluster munitions.


Un immense marché pourrait ainsi être créé pour les industries nucléaires, sur lequel l'industrie nucléaire européenne bénéficierait du soutien des activités et des programmes d'Euratom pour retrouver une crédibilité au niveau de la sureté des installations.

This could eventually create a huge market for nuclear industries, where the European nuclear industry will benefit from the support by EURATOM activities and programmes to recover credibility in the level of the safety in the installations.


30. appelle de ses vœux le lancement d'un concours européen télévisé visant à couronner l'entreprise européenne transfrontalière de l'année afin de sensibiliser les citoyens aux possibilités et aux avantages du marché unique et au potentiel des jeunes qui ont des idées; estime que l'attrait de voir se rassembler des personnes originaires de différentes parties de l'Europe afin de développer un plan d'entreprise, de lever des fonds et de mettre en marche conjointement une dynamique positive aiderait à promouvoir l'idée de l'Europe et le marché unique, ainsi que le co ...[+++]

30. Calls for the launch of a televised European competition for the ‘European cross-border business of the year’ to open people's eyes to the opportunities and benefits of the Single Market and to the potential of young people with ideas; considers that the attraction of seeing people from different parts of Europe getting together to develop a business plan, raise funding and start something positive together would help promote both the idea of Europe and the Single Market and the idea of entrepreneurship; further believes that following the winning business over the year - focusing also on its staff and their friends and families - ...[+++]


On pourrait ainsi envisager, pour les prochains projets, de faire dépendre l'octroi d'aides d'État des efforts réalisés par les producteurs des films pour atteindre leur public.

One could envisage state support for follow-up projects being made dependent on the filmmakers' efforts at reaching their public.


J'utiliserai les mêmes chiffres qu'avant pour donner un exemple du montant dont il est question ici. Si la valeur de l'actif est de 80 000 $, le montant du prêt pourrait ainsi atteindre 80 000 $, dont le gouvernement garantirait 72 000 $.

I will use the same figures as before to give you an example of the amount of money involved here: If the value of the asset is $80,000, the amount that could be lent would be 100 per cent, which is $80,000, and the government would guarantee $72,000 of that amount.


Le budget communautaire pourrait ainsi atteindre 82 mrd en 1995 allant jusqu'à 94 mrd en 1999.

The Community budget could thus rise to ECU 82 billion in 1995 and ECU 94 billion in 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché pourrait ainsi atteindre ->

Date index: 2024-07-29
w