Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse noire
Commerce clandestin
Contrebande
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
Marché de la drogue
Marché des stupéfiants
Marché noir
Marché noir de la drogue
Profiteur du marché noir
Trafic frauduleux
Trafic illicite
Trafiquant du marché noir
Vente de billets au marché noir

Traduction de «marché noir doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marché de la drogue (1) | marché noir de la drogue (2) | marché des stupéfiants (3)

drugs market (1) | illicit drugs market (2) | illegal drugs market (3) | narcotics market (4)




vente de billets au marché noir

black-market ticket sale


trafic illicite [ commerce clandestin | contrebande | marché noir | trafic frauduleux ]

illicit trade [ black market | clandestine trade | contraband | fraudulent trade | illicit traffic(UNBIS) ]




empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la contrebande et le marché noir doivent augmenter, si tout le système d'enregistrement coûterait des centaines de millions de dollars et si nous découvrons par la suite que c'est un véritable cauchemar bureaucratique et que nous en avions été avertis, nous devrons en assumer la responsabilité, parce que nous sommes en train de tout balayer cela sous le tapis.

If the smuggling and the black market is going to increase, if the whole registration system is going to involve spending hundreds of millions of dollars and later on we are going to discover that this is a huge bureaucratic boondoggle and we were warned about this, we have to accept responsibility for that, because we are sweeping it under the rug here.


La plupart d'entre nous ici doivent savoir qu'on estime, ou on suppose, qu'environ 40 p. 100 des pierres qui se trouvent sur le marché mondial sont des pierres du marché noir qui ont été volées dans les mines.

I think most people around the table understand that it is guessed or estimated that roughly 40% of the stones on the world market are black-market stones that have been stolen from mines.


L’état de droit doit être renforcé au niveau national et international pour lutter contre la contrebande, la traite des êtres humains et les marchés noirs transfrontaliers. Les renseignements doivent être mieux partagés, des actions conjointes efficaces doivent être mises sur pied.

Issues such as smuggling of goods, trafficking in human beings, and cross border black markets require strengthening the rule of law, both within and across jurisdictions. Intelligence must be better shared, effective joint actions mounted.


C’est pour cette raison que la mise à jour des normes en matière de travail et d’emploi ainsi que l’effort en vue de contrôler ce marché noir ne peuvent rester au stade d’hypothèse vide et doivent être soutenus par les États membres.

For this reason the updating of labour and employment standards and the effort to control this black market cannot remain at the level of empty hypothesis but must be embraced by the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine des affaires sociales, tout en reconnaissant les résultats obtenus en matière de coopération dans l'éducation et la recherche dans la région de la mer Noire, votre rapporteur est d'avis que des efforts supplémentaires doivent être déployés, en particulier, dans les domaines de l'apprentissage et de la formation tout au long de la vie et de l'adaptation de l'enseignement aux exigences du marché du travail, et qu'il c ...[+++]

In the social affairs field, while recognizing the results obtained in education and research cooperation in the Black Sea region, your Rapporteur is of the opinion that further efforts shall be pursued, in particular in the fields of lifelong learning and adjustment of education to labour market requirements, as well as in increasing the scope of international exchanges and developing further networks among civil society.


Au contraire, je pense que la Commission européenne et toutes les institutions communautaires doivent s’efforcer aujourd’hui d’aider ce pays à se préparer comme il se doit afin de renforcer ses relations avec l’Union européenne, en particulier dans la lutte contre la corruption, le renforcement de l’État de droit, la construction d’une économie de marché et la lutte contre le marché noir.

On the contrary, I believe the European Commission and all the EU institutions should do a great deal at the present time to help that country prepare properly for closer relations with the European Union, especially in combating corruption, strengthening the rule of law, building a market economy and countering the black market.


Compte tenu de l'étude sur les pratiques trompeuses des entreprises "annuaires" commanditée par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, votre Rapporteur suggère que la Commission soit, envisage la possibilité de modifier la directive PTC pour y inclure une liste noire des pratiques qui doivent être considérées comme trompeuses soit, étende le champ d'application de la directive PCD pour couvrir les contrats interentreprises avec une référence spécifique au point 21 de son Annexe I.

Taking into account the Study on the Misleading Practices of Directory Companies commissioned by its Committee on the Internal Market and Consumer Protection, the Rapporteur suggests that the Commission should either consider amending the MCA to include a "black" list of practices that are to be considered misleading or to extend the scope of the UCP to cover B2B contracts with specific regard to point 21 of Annex I thereto.


Comme ce ne sont pas les parents qui écrivent les politiques, ils doivent se livrer à un autre questionnement et se dire qu'il y a des produits sur le marché noir et que ces produits-là sont plus dangereux parce qu'ils sont justement sur le marché noir.

Since parents don't write policies, they must ask other questions, telling themselves that there are products on the black market and that these products are more dangerous because they are on the black market.


Les bandits étrangers doivent rire dans leur barbe en pensant à notre «ti-coune» de l'Immigration qui laisse son ministère continuer d'utiliser les mêmes formulaires qui sont disponibles sur le marché noir.

Foreign bandits must be laughing up their sleeves when they think about our dim-witted boss at immigration who lets his department continue to use the same forms that are available on the black market.


L’abus de cannabis ne devrait d’aucune façon être considéré comme inoffensif ni inévitable. Les gouvernements doivent continuer d’insister sur les dangers de la consommation abusive de cannabis dans le contexte de leurs activités de réduction de la demande de drogues illégales et ils ne doivent pas permettre que s’installent des attitudes permissives envers cet abus, particulièrement maintenant qu’un cannabis de puissance croissante, dont la teneur en THC est élevée, fait son apparition sur le marché noir.

Governments must continue to emphasize the dangers of cannabis abuse in the context of activities aimed at reducing illicit drug demand and must not allow permissive attitudes towards cannabis abuse to develop, particularly at a time when increasingly potent cannabis, having a high THC content, is appearing on the illicit market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché noir doivent ->

Date index: 2025-04-29
w